Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἠχέω: Difference between revisions

From LSJ

Τὸ νικᾶν αὐτὸν αὑτὸν πασῶν νικῶν πρώτη τε καὶ ἀρίστη. Τὸ δὲ ἡττᾶσθαι αὐτὸν ὑφ' ἑαυτοῦ πάντων αἴσχιστόν τε ἅμα καὶ κάκιστον. → Τo conquer yourself is the first and best victory of all, while to be conquered by yourself is of all the most shameful as well as evil

Plato, Laws, 626e
(CSV import)
 
(13_6b)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=h)xe/w
|Beta Code=h)xe/w
|Definition=Aeol.and Dor. ἀχέω <b class="b3"> [ᾱ</b>]: <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">I</span> intr., <b class="b2">sound, ring, peal</b>, ἠχεῖ δὲ κάρη . . Ὀλύμπου <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span>42</span>; ὅταν ἀχήσῃ πολιὸς βυθός <span class="bibl">Mosch.<span class="title">Fr.</span>1.4</span>; ἀχοῦσι προσπόλων χέρες <span class="bibl">E.<span class="title">Supp.</span>72</span> (lyr.); of metal, ἠχέεσκε ὁ χαλκὸς τῆς ἀσπίδος <span class="bibl">Hdt.4.200</span>; τὰ χαλκία πληγέντα μακρὸν ἠχεῖ <span class="bibl">Pl.<span class="title">Prt.</span>329a</span>, cf. <span class="bibl">Men.66.4</span>; of the grasshopper, <b class="b2">chirp</b>, <span class="bibl">Alc.39</span>, <span class="bibl">Theoc.16.96</span>; of the ears, <b class="b2">tingle</b>, ἠχήσει τὰ ὦτα <span class="bibl">LXX <span class="title">1 Ki.</span>3.11</span>; <b class="b3">διὰ τί ἠχεῖ ἢ διὰ τί ἐμφαίνεται</b>; impers., of <b class="b2">anecho</b>, Arist.<span class="title">AP</span>0.98a27. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">suffer from noises in the ears</b>, Herod.Med. ap. <span class="bibl">Orib.10.40.3</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> c. acc. cogn., <b class="b3">ἀχεῖν</b> (<b class="b3">ἰαχεῖν</b> codd.) <b class="b3">ὕμνον</b> <b class="b2">to let</b> it <b class="b2">sound</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>869</span> (lyr.); κωκυτόν <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>866</span>; γόους <span class="bibl">Id.<span class="title">Fr.</span>523</span>; ὕμνους <span class="bibl">E.<span class="title">Ion</span>883</span> (lyr.); <b class="b3">χαλκέον ἄχει</b> <b class="b2">sound</b> the cymbal! <span class="bibl">Theoc.2.36</span>; <b class="b3">ἐφεξῆς ἠχοῦντα αὐτά</b> (sc. <b class="b3">τὰ φωνήεντα</b>) <span class="bibl">Demetr.<span class="title">Eloc.</span>71</span>: —Med., <b class="b3">ἀχεῖσθαί τινα</b> <b class="b2">to sound</b> his praises, dub. in <span class="bibl">Pi.<span class="title">Fr.</span>75.19</span>:— Pass., <b class="b3">ἠχεῖται κτύπος</b> a sound <b class="b2">is made</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>1500</span>. (Cf. sq.)</span>
|Definition=Aeol.and Dor. ἀχέω <b class="b3"> [ᾱ</b>]: <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">I</span> intr., <b class="b2">sound, ring, peal</b>, ἠχεῖ δὲ κάρη . . Ὀλύμπου <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span>42</span>; ὅταν ἀχήσῃ πολιὸς βυθός <span class="bibl">Mosch.<span class="title">Fr.</span>1.4</span>; ἀχοῦσι προσπόλων χέρες <span class="bibl">E.<span class="title">Supp.</span>72</span> (lyr.); of metal, ἠχέεσκε ὁ χαλκὸς τῆς ἀσπίδος <span class="bibl">Hdt.4.200</span>; τὰ χαλκία πληγέντα μακρὸν ἠχεῖ <span class="bibl">Pl.<span class="title">Prt.</span>329a</span>, cf. <span class="bibl">Men.66.4</span>; of the grasshopper, <b class="b2">chirp</b>, <span class="bibl">Alc.39</span>, <span class="bibl">Theoc.16.96</span>; of the ears, <b class="b2">tingle</b>, ἠχήσει τὰ ὦτα <span class="bibl">LXX <span class="title">1 Ki.</span>3.11</span>; <b class="b3">διὰ τί ἠχεῖ ἢ διὰ τί ἐμφαίνεται</b>; impers., of <b class="b2">anecho</b>, Arist.<span class="title">AP</span>0.98a27. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">suffer from noises in the ears</b>, Herod.Med. ap. <span class="bibl">Orib.10.40.3</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> c. acc. cogn., <b class="b3">ἀχεῖν</b> (<b class="b3">ἰαχεῖν</b> codd.) <b class="b3">ὕμνον</b> <b class="b2">to let</b> it <b class="b2">sound</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>869</span> (lyr.); κωκυτόν <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>866</span>; γόους <span class="bibl">Id.<span class="title">Fr.</span>523</span>; ὕμνους <span class="bibl">E.<span class="title">Ion</span>883</span> (lyr.); <b class="b3">χαλκέον ἄχει</b> <b class="b2">sound</b> the cymbal! <span class="bibl">Theoc.2.36</span>; <b class="b3">ἐφεξῆς ἠχοῦντα αὐτά</b> (sc. <b class="b3">τὰ φωνήεντα</b>) <span class="bibl">Demetr.<span class="title">Eloc.</span>71</span>: —Med., <b class="b3">ἀχεῖσθαί τινα</b> <b class="b2">to sound</b> his praises, dub. in <span class="bibl">Pi.<span class="title">Fr.</span>75.19</span>:— Pass., <b class="b3">ἠχεῖται κτύπος</b> a sound <b class="b2">is made</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>1500</span>. (Cf. sq.)</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1180.png Seite 1180]] (vgl. oben [[ἀχέω]]), schallen, ertönen, rauschen; ἠχεῖ δὲ [[κάρη]] νιφόεντος Ὀλύμπου Hes. Th. 42; τὸν πρωκτὸν ἠχεῖν ὑπὸ βίας τοῦ πνεύματος Ar. Nubb. 164; [[φόρμιγξ]] ἠχήσειεν ἐπ' εὐχαῖς ἡμετέραις, sie mag dazu ertönen, Th. 327; ἤχεσκε ὁ χαλκὸς τῆς ἀσπίδος Her. 4, 200; τὰ χαλκεῖα πληγέντα μακρὸν ἠχεῖ Plat. Prot. 329 a; Sp.; einen Laut von sich geben, neben διαλέγεσθαι Plut. Cor. 38. – Auch trans., erschallen lassen, anstimmen, ἠχεῖ τις οὐκ ἄσημον κωκυτόν Soph. Tr. 863; dah. pass., [[τίς]] αὖ παρ' ὑμῶν ἠχεῖται [[κτύπος]] O. C. 1696. Vgl. noch Theocr. 2, 36 τὸ [[χαλκίον]] ὡς [[τάχος]] [[ἄχει]], laß ertönen; τὰ φωνήεντα, aussprechen, Dem. Phaler. 71. S. auch [[ἰάχω]].
}}
}}

Revision as of 19:19, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἠχέω Medium diacritics: ἠχέω Low diacritics: ηχέω Capitals: ΗΧΕΩ
Transliteration A: ēchéō Transliteration B: ēcheō Transliteration C: icheo Beta Code: h)xe/w

English (LSJ)

Aeol.and Dor. ἀχέω [ᾱ]:    I intr., sound, ring, peal, ἠχεῖ δὲ κάρη . . Ὀλύμπου Hes.Th.42; ὅταν ἀχήσῃ πολιὸς βυθός Mosch.Fr.1.4; ἀχοῦσι προσπόλων χέρες E.Supp.72 (lyr.); of metal, ἠχέεσκε ὁ χαλκὸς τῆς ἀσπίδος Hdt.4.200; τὰ χαλκία πληγέντα μακρὸν ἠχεῖ Pl.Prt.329a, cf. Men.66.4; of the grasshopper, chirp, Alc.39, Theoc.16.96; of the ears, tingle, ἠχήσει τὰ ὦτα LXX 1 Ki.3.11; διὰ τί ἠχεῖ ἢ διὰ τί ἐμφαίνεται; impers., of anecho, Arist.AP0.98a27.    2 suffer from noises in the ears, Herod.Med. ap. Orib.10.40.3.    II c. acc. cogn., ἀχεῖν (ἰαχεῖν codd.) ὕμνον to let it sound, A.Th.869 (lyr.); κωκυτόν S.Tr.866; γόους Id.Fr.523; ὕμνους E.Ion883 (lyr.); χαλκέον ἄχει sound the cymbal! Theoc.2.36; ἐφεξῆς ἠχοῦντα αὐτά (sc. τὰ φωνήεντα) Demetr.Eloc.71: —Med., ἀχεῖσθαί τινα to sound his praises, dub. in Pi.Fr.75.19:— Pass., ἠχεῖται κτύπος a sound is made, S.OC1500. (Cf. sq.)

German (Pape)

[Seite 1180] (vgl. oben ἀχέω), schallen, ertönen, rauschen; ἠχεῖ δὲ κάρη νιφόεντος Ὀλύμπου Hes. Th. 42; τὸν πρωκτὸν ἠχεῖν ὑπὸ βίας τοῦ πνεύματος Ar. Nubb. 164; φόρμιγξ ἠχήσειεν ἐπ' εὐχαῖς ἡμετέραις, sie mag dazu ertönen, Th. 327; ἤχεσκε ὁ χαλκὸς τῆς ἀσπίδος Her. 4, 200; τὰ χαλκεῖα πληγέντα μακρὸν ἠχεῖ Plat. Prot. 329 a; Sp.; einen Laut von sich geben, neben διαλέγεσθαι Plut. Cor. 38. – Auch trans., erschallen lassen, anstimmen, ἠχεῖ τις οὐκ ἄσημον κωκυτόν Soph. Tr. 863; dah. pass., τίς αὖ παρ' ὑμῶν ἠχεῖται κτύπος O. C. 1696. Vgl. noch Theocr. 2, 36 τὸ χαλκίον ὡς τάχος ἄχει, laß ertönen; τὰ φωνήεντα, aussprechen, Dem. Phaler. 71. S. auch ἰάχω.