ἀμόλυντος: Difference between revisions
τὸ ἓν καὶ τὸ ὂν πολλαχῶς λέγεται → the term being and the term one are used in many ways, one and being have various meanings, one and being have many senses
m (LSJ1 replacement) |
mNo edit summary |
||
Line 11: | Line 11: | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>act. [[no manchadizo]], [[que no deja mancha]] τὸ δὲ πηγνύμενον ἀμόλυντόν ἐστι Olymp.<i>in Mete</i>.307.1.<br /><b class="num">2</b> tb. act., de emplastos y otras sustancias [[que no deja mancha]], [[que no se pega]], [[solidificado]] κίνει ἄχρις ἀμολύντου Crito en Gal.12.487, ἀμόλυντα εἶναι καὶ μὴ περιρρεῖν Antyll. en Orib.9.24.4, ἕψε [[ἔλαιον]] ... ἕως ἀμόλυντον γένηται Philum.<i>Ven</i>.10.8.<br /><b class="num">3</b> pas. [[no manchado]], [[limpio]] ὀφθαλμὸς ἀπαθὴς καὶ | |dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>act. [[no manchadizo]], [[que no deja mancha]] τὸ δὲ πηγνύμενον ἀμόλυντόν ἐστι Olymp.<i>in Mete</i>.307.1.<br /><b class="num">2</b> tb. act., de emplastos y otras sustancias [[que no deja mancha]], [[que no se pega]], [[solidificado]] κίνει ἄχρις ἀμολύντου Crito en Gal.12.487, ἀμόλυντα εἶναι καὶ μὴ περιρρεῖν Antyll. en Orib.9.24.4, ἕψε [[ἔλαιον]] ... ἕως ἀμόλυντον γένηται Philum.<i>Ven</i>.10.8.<br /><b class="num">3</b> pas. [[no manchado]], [[limpio]] ὀφθαλμὸς ἀπαθὴς καὶ ἀμόλυντος Clem.Al.<i>Strom</i>.6.15.119<br /><b class="num">•</b>subst. [[τὸ ἀμόλυντον]] = [[limpieza]], [[higiene]] (en el comer), Muson.<i>Fr</i>.18B.<br /><b class="num">II</b> fig. de pers. y abstr. [[puro]], [[inmaculado]] θυγατρὶ παρθένῳ ἀμολύντῳ γλυκυτάτῃ <i>IG</i> 14.264 (Agrigento), φυλάξειν ἀμόλυντον (τὴν κόρην) X.Eph.2.9.4<br /><b class="num">•</b>de abstr. πνεῦμα [[LXX]] <i>Sap</i>.7.22, κάθαρσις Arr.<i>Epict</i>.4.11.8, φύσις Gr.Nyss.M.44.1144A<br /><b class="num">•</b>c. gen. κακίης [[ἀμόλυντος]] ... λογισμός razonamiento limpio de maldad</i> Heliod. en Gal.14.145.<br /><b class="num">III</b> adv. [[ἀμολύντως]] = [[sin mancha]] ἀμόλυντος ἐνεργούμενα ... ἔργα Cyr.Al.M.69.824C. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 09:18, 4 November 2024
English (LSJ)
ἀμόλυντον, (μολύνω)
A undefiled, LXX Wi.7.22, X.Eph.2.9, Muson.Fr.18Bp.105 H., Arr.Epict.4.11.8; παρθένος IG14.264 (Agrigentum).
II Act., not leaving any stain, κινεῖν μέχρι ἀμολύντου Crito ap.Gal.12.487, cf. Antyll. ap. Orib.9.24.4, Olymp.in Mete.307.1.
Spanish (DGE)
-ον
I 1act. no manchadizo, que no deja mancha τὸ δὲ πηγνύμενον ἀμόλυντόν ἐστι Olymp.in Mete.307.1.
2 tb. act., de emplastos y otras sustancias que no deja mancha, que no se pega, solidificado κίνει ἄχρις ἀμολύντου Crito en Gal.12.487, ἀμόλυντα εἶναι καὶ μὴ περιρρεῖν Antyll. en Orib.9.24.4, ἕψε ἔλαιον ... ἕως ἀμόλυντον γένηται Philum.Ven.10.8.
3 pas. no manchado, limpio ὀφθαλμὸς ἀπαθὴς καὶ ἀμόλυντος Clem.Al.Strom.6.15.119
•subst. τὸ ἀμόλυντον = limpieza, higiene (en el comer), Muson.Fr.18B.
II fig. de pers. y abstr. puro, inmaculado θυγατρὶ παρθένῳ ἀμολύντῳ γλυκυτάτῃ IG 14.264 (Agrigento), φυλάξειν ἀμόλυντον (τὴν κόρην) X.Eph.2.9.4
•de abstr. πνεῦμα LXX Sap.7.22, κάθαρσις Arr.Epict.4.11.8, φύσις Gr.Nyss.M.44.1144A
•c. gen. κακίης ἀμόλυντος ... λογισμός razonamiento limpio de maldad Heliod. en Gal.14.145.
III adv. ἀμολύντως = sin mancha ἀμόλυντος ἐνεργούμενα ... ἔργα Cyr.Al.M.69.824C.
German (Pape)
[Seite 127] unbefleckt, Sp. Bei Galen. auch: nicht schmutzend.
Greek (Liddell-Scott)
ἀμόλυντος: -ον, (μολύνω) = ἀμίαντος, Ἑβδ., Ξεν. Ἐφεσ. 2. 9, Μουσώνιος παρὰ Στοβ. 167, ἐν τέλ. ΙΙ. ὁ μὴ μολύνων, μὴ καταλείπων σημεῖόν τι ἢ κηλῖδα, Γαλην., κτλ. - Ἐπίρρ. -τως Ἐπιφάν.
Greek Monolingual
-η, -ο (Α ἀμόλυντος, -ον) μολύνω
(με ηθική σημασία) αμίαντος, ακηλίδωτος, καθαρός, άσπιλος, αγνός
νεοελλ.
αυτός που δεν μολύνθηκε ή δεν μπορεί να μολυνθεί (π. χ. από μικρόβια).
Léxico de magia
-ον inmaculado, que no tiene mancha de la Virgen María θεοτόκε, ἄφθαρτε, ἀμίαντε, ἀμόλυντε μήτηρ Χριστοῦ madre de Dios, incorruptible, sin mancha, inmaculada madre de Cristo C 15b 8