dark: Difference between revisions
οὗτος ὁ υἱός μου νεκρὸς ἦν καὶ ἀνέζησεν, ἦν ἀπολωλὼς καὶ εὑρέθη → This son of mine was dead and has come back to life. He was lost and he's been found.
(CSV3) |
m (Text replacement - "<b class="b2">Vesp.</b>" to "''Vesp.''") |
||
Line 30: | Line 30: | ||
<b class="b2">March in the dark</b>: P. [[σκοταῖος]] [[προσέρχομαι|προσέρχεσθαι]] (Xen.). | <b class="b2">March in the dark</b>: P. [[σκοταῖος]] [[προσέρχομαι|προσέρχεσθαι]] (Xen.). | ||
<b class="b2">He appeared in the dark</b>: Ar. ἀνέφανη [[κνεφαῖος]] ( | <b class="b2">He appeared in the dark</b>: Ar. ἀνέφανη [[κνεφαῖος]] (''Vesp.'' 124). | ||
}} | }} |
Revision as of 11:45, 7 August 2017
English > Greek (Woodhouse)
adj.
Of skin: P. μέλας (Dem. 537), μελάγχρως, V. ἐρεμνός, κελαινός, μελάγχιμος.
Of colour generally: P. and V. μέλας, V. μελάγχιμος, κελαινός, ἐρεμνός.
Grey: P. φαιός (Plat.), ὄρφνινος (Plat.); see black.
Without light: P. and V. σκοτεινός, P. σκοτώδης, V. ἀμαυρός, λυγαῖος, κνεφαῖος, ὀρφναῖος, δνοφώδης, ἀνήλιος, ἀφεγγής, ἀναύγητος.
In shadow: P. ἐπίσκιος (Plat.).
It grows dark, v.: P. συσκοτάζει.
Met., obscure, hard to understand, adj.: P. and V. ἀσαφής, ἄδηλος, αἰνιγματώδης, V. δυσμαθής, ἄσημος, ἀξύμβλητος, ἄσκοπος, αἰολόστομος, ἐπάργεμος, δυστόπαστος, δυστέκμαρτος, δυσεύρετος, ψελλός, αἰνικτός; see obscure, ambiguous.
Secret: P. and V. κρυπτός, λαθραῖος, ἀφανής, κρυφαῖος, V. κρύφιος.
Keep in the dark, v.: P. and V. κρύπτειν (acc.), P. ἀποκρύπτεσθαι (acc.); see under keep.
Keep dark: P. and V. κρύπτειν, Ar. and P. ἀποκρύπτεσθαι (acc.).
Of looks: see gloomy.
subs.
P. and V. σκότος, ὁ or τό; see darkness.
March in the dark: P. σκοταῖος προσέρχεσθαι (Xen.).
He appeared in the dark: Ar. ἀνέφανη κνεφαῖος (Vesp. 124).