pervolo: Difference between revisions
Ἀνάπαυσίς ἐστι τῶν κακῶν ἀπραξία → Mali est levamen esse sine negotio → Erleichterung vom Unglück bringt Untätigkeit
(6_12) |
(D_7) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>per-vŏlo</b>: āvi, ātum, 1, v. n.<br /><b>I</b> Lit.<br /> <b>A</b> To [[fly]] [[through]] or [[about]] a [[place]]: [[aedes]], Verg. A. 12, 473: aërium [[iter]], Ov. F. 2, 252: [[rumor]] agitatis pervolat [[alis]], id. ib. 6, 527: Flaminiam, Juv. 1, 61.—<br /> <b>B</b> To [[fly]] to a [[place]]: [[Pegasus]] in nitentem pervolaturus aetheram, Poët. ap. Aug. Music. 3, 3: [[animus]] velocius in hanc sedem pervolabit, Cic. Rep. 6, 26, 29.—<br /><b>II</b> Transf., of [[swift]] [[motion]] in gen., to [[fly]] or [[dart]] [[through]], to [[pass]] [[quickly]] [[over]] or [[through]]: perque volare [[mare]] ac terras (of the [[sun]]'s beams), Lucr. 4, 203: [[sex]] et [[quinquaginta]] milia passuum cisiis pervolavit, Cic. Rosc. Am. 7, 19: totam urbem, Juv. 6, 398; cf.: [[axe]] citato Flaminiam, id. 1, 60.<br /><b>per-vŏlo</b>: vŏlui, velle, v. n.,<br /><b>I</b> to [[wish]] [[greatly]], to be [[very]] [[desirous]] ([[rare]] [[but]] [[class]].): obtunso [[ore]] [[nunc]] pervelim progredire Senem, Plaut. Cas. 5, 1, 9: scire ex te pervelim, Cic. Sull. 7, 23: quem videre pervellem, id. Att. 11, 14, 3: mihi ignosci pervelim, id. ib. 1, 1, 3.—In tmesi: ibi te [[quam]] [[primum]] per videre velim, Cic. Att. 15, 4, 2: pervelle aliquid videre, Liv. 39, 43: illud pervelim, proditum [[falso]] esse, etc., id. 8, 18, 2. | |lshtext=<b>per-vŏlo</b>: āvi, ātum, 1, v. n.<br /><b>I</b> Lit.<br /> <b>A</b> To [[fly]] [[through]] or [[about]] a [[place]]: [[aedes]], Verg. A. 12, 473: aërium [[iter]], Ov. F. 2, 252: [[rumor]] agitatis pervolat [[alis]], id. ib. 6, 527: Flaminiam, Juv. 1, 61.—<br /> <b>B</b> To [[fly]] to a [[place]]: [[Pegasus]] in nitentem pervolaturus aetheram, Poët. ap. Aug. Music. 3, 3: [[animus]] velocius in hanc sedem pervolabit, Cic. Rep. 6, 26, 29.—<br /><b>II</b> Transf., of [[swift]] [[motion]] in gen., to [[fly]] or [[dart]] [[through]], to [[pass]] [[quickly]] [[over]] or [[through]]: perque volare [[mare]] ac terras (of the [[sun]]'s beams), Lucr. 4, 203: [[sex]] et [[quinquaginta]] milia passuum cisiis pervolavit, Cic. Rosc. Am. 7, 19: totam urbem, Juv. 6, 398; cf.: [[axe]] citato Flaminiam, id. 1, 60.<br /><b>per-vŏlo</b>: vŏlui, velle, v. n.,<br /><b>I</b> to [[wish]] [[greatly]], to be [[very]] [[desirous]] ([[rare]] [[but]] [[class]].): obtunso [[ore]] [[nunc]] pervelim progredire Senem, Plaut. Cas. 5, 1, 9: scire ex te pervelim, Cic. Sull. 7, 23: quem videre pervellem, id. Att. 11, 14, 3: mihi ignosci pervelim, id. ib. 1, 1, 3.—In tmesi: ibi te [[quam]] [[primum]] per videre velim, Cic. Att. 15, 4, 2: pervelle aliquid videre, Liv. 39, 43: illud pervelim, proditum [[falso]] esse, etc., id. 8, 18, 2. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=(1) <b>pervŏlō</b>,¹³ āvī, ātum, āre,<br /><b>1</b> intr., voler à travers, Ov. F. 6, 27 || voler jusqu’à : [[animus]] pervolabit in hanc sedem Cic. Rep. 6, 29, l’âme s’envolera dans ce séjour<br /><b>2</b> tr., parcourir en volant, traverser rapidement : Cic. Amer. 19 ; Lucr. 4, 203 ; Virg. En. 12, 473 ; Juv. 6, 398.<br />(2) <b>pervŏlō</b>,¹³ vŏlŭī, [[velle]], tr., désirer vivement, avoir un vif désir : [av. inf.] [[pervelim]] Cic. [[Sulla]] 23, je désirerais vivement ; [av. tmèse] [[per]] videre [[velim]] Cic. Att. 15, 4, 2 || [av. prop. inf.] Pl. Cas. 862 ; Cic. Att. 1, 1, 3 || [av. subj.] tu [[mihi]] [[pervelim]] scribas Cic. Att. 13, 13, 1, je désirerais vivement une lettre de toi, cf. 12, 37, 2. | |||
}} | }} |
Revision as of 07:00, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
per-vŏlo: āvi, ātum, 1, v. n.
I Lit.
A To fly through or about a place: aedes, Verg. A. 12, 473: aërium iter, Ov. F. 2, 252: rumor agitatis pervolat alis, id. ib. 6, 527: Flaminiam, Juv. 1, 61.—
B To fly to a place: Pegasus in nitentem pervolaturus aetheram, Poët. ap. Aug. Music. 3, 3: animus velocius in hanc sedem pervolabit, Cic. Rep. 6, 26, 29.—
II Transf., of swift motion in gen., to fly or dart through, to pass quickly over or through: perque volare mare ac terras (of the sun's beams), Lucr. 4, 203: sex et quinquaginta milia passuum cisiis pervolavit, Cic. Rosc. Am. 7, 19: totam urbem, Juv. 6, 398; cf.: axe citato Flaminiam, id. 1, 60.
per-vŏlo: vŏlui, velle, v. n.,
I to wish greatly, to be very desirous (rare but class.): obtunso ore nunc pervelim progredire Senem, Plaut. Cas. 5, 1, 9: scire ex te pervelim, Cic. Sull. 7, 23: quem videre pervellem, id. Att. 11, 14, 3: mihi ignosci pervelim, id. ib. 1, 1, 3.—In tmesi: ibi te quam primum per videre velim, Cic. Att. 15, 4, 2: pervelle aliquid videre, Liv. 39, 43: illud pervelim, proditum falso esse, etc., id. 8, 18, 2.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) pervŏlō,¹³ āvī, ātum, āre,
1 intr., voler à travers, Ov. F. 6, 27