ungo: Difference between revisions
ἔνθα οὐκ ἔστι πόνος, οὐ λύπη, οὐ στεναγμός, ἀλλὰ ζωὴ ἀτελεύτητος → where there is no pain, no sorrow, no sighing, but life everlasting
m (Text replacement - "]]>" to "]]") |
(D_9) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>ungo</b>: or [[unguo]], nxi, nctum, 3, v. a. [[root]] in Sanscr. ang, to [[besmear]]; cf. Gr. [[ἄγος]],<br /><b>I</b> to [[smear]], [[besmear]], [[anoint]] [[with]] [[any]] [[fat]] [[substance]], an [[unguent]], [[oil]], etc. ([[class]].; syn.: [[lino]], [[linio]]): unguentis, Cic. Verr. 2, 4, 35, § 77: [[aliquam]] unguentis, Plaut. Most. 1, 3, 115; id. Truc. 2, 2, 34: [[unctus]] est, accubuit, Cic. Att. 13, 52, 1: [[gloria]] quem [[supra]] [[vires]] unguit, Hor. Ep. 1, 18, 22; Aug. ap. Suet. Aug. 76.—Of the anointing of corpses, Enn. ap. Serv. Verg. A. 6, 219 (Ann. v. 156 Vahl.); Ov. P. 1, 9, 47; id. F. 4, 853; id. H. 10, 122; Mart. 3, 12, 4; Hor. S. 2, 1, 7: [[corpus]], Varr. R. R. 1, 2, 26: globos melle, [[Cato]], R. R. 79: postes superbos amaracino, Lucr. 4, 1175 et saep.—Of the anointing of a Jewish [[king]]: [[unctus]] est in regem, Sulp. Sev. Chron. 1, 45, 5: caules [[oleo]], to [[dress]] [[with]] [[oil]], Hor. S. 2, 3, 125: caules impensius, Pers. 6, 68: pingui oluscula lardo, Hor. S. 2, 6, 64: labitur uncta [[carina]], daubed [[with]] [[pitch]], the [[pitchy]] [[keel]], Enn. ap. Macr. S. 6, 1, and ap. Isid. Orig. 19, 1 (Ann. v. 379 and 476); imitated by Verg. A. 4, 398; cf.: labitur uncta vadis [[abies]], id. ib. 8, 91: ungere [[tela]] manu ferrumque armare, to [[smear]] or [[anoint]] [[with]] [[poison]] (ἰοὺς χρίεσθαι), id. ib. 9, 773: [[arma]] uncta cruoribus, smeared, stained, Hor. C. 2, 1, 5: [[tela]] cruore hostili, Sil. 9, 13: ova ranae [[sanguine]], Hor. Epod. 5, 19: [[puer]] unctis Tractavit calicem manibus, i. e. [[greasy]], id. S. 2, 4, 78; so, uncta [[aqua]], id. ib. 2, 2, 68.—<br /><b>II</b> Trop., Vulg. Act. 10, 38; id. 2 Cor. 1, 21.—Hence, [[unctus]], a, um, P. a.; [[prop]]. anointed, oiled: [[cur]] [[quisquam]] [[caput]] unctius referret, Cat. 10, 11: [[magis]] diliges ex duobus [[aeque]] bonis viris nitidum et [[unctum]] [[quam]] pulverulentum et horrentem, Sen. Ep. 66, 24: Achivi, Hor. Ep. 2, 1, 33: [[nudus]], [[unctus]], [[ebrius]] est contionatus, Cic. Phil. 3, 5, 12.—<br /> <b>B</b> Transf., [[rich]], [[luxurious]], [[sumptuous]] (syn. [[lautus]]).<br /> <b>a</b> Adj.: [[captus]] es unctiore cenā, Mart. 5, 44, 7: [[melius]] et unctius, Hor. Ep. 1, 15, 44: cenae unctissimae, Sid. Ep. 2, 9: ita palaestritas defendebat, ut ab illis [[ipse]] unctior abiret, Cic. Verr. 2, 2, 22, § 54: accedes [[siccus]] ad [[unctum]], Hor. Ep. 1, 17, 12: patrimonia, Cat. 29, 23: [[Corinthus]], [[luxurious]], [[voluptuous]], Juv. 8, 113: Tarentus, Sid. Carm. 5, 430: pro [[isto]] [[asso]] [[sole]], quo tu [[abusus]] es in nostro pratulo, a te nitidum solem unctumque repetemus, i. e. [[sunshine]] and [[ointment]], Cic. Att. 12, 6, 2: unctior splendidiorque [[consuetudo]] loquendi, [[rich]], [[copious]], id. Brut. 20, 78.—<br /> <b>b</b> Subst.: [[unctum]], i, n.<br /> <b>1</b> A [[rich]] [[banquet]], [[sumptuous]] [[feast]]: [[unctum]] qui recte ponere possit, Hor. A. P. 422: cenare [[sine]] uncto, Pers. 6, 16.—<br /> <b>2</b> An [[ointment]]: haurito plusculo uncto, corporis mei membra perfricui, App. M. 3, p. 139; Veg. 3, 71, 5. | |lshtext=<b>ungo</b>: or [[unguo]], nxi, nctum, 3, v. a. [[root]] in Sanscr. ang, to [[besmear]]; cf. Gr. [[ἄγος]],<br /><b>I</b> to [[smear]], [[besmear]], [[anoint]] [[with]] [[any]] [[fat]] [[substance]], an [[unguent]], [[oil]], etc. ([[class]].; syn.: [[lino]], [[linio]]): unguentis, Cic. Verr. 2, 4, 35, § 77: [[aliquam]] unguentis, Plaut. Most. 1, 3, 115; id. Truc. 2, 2, 34: [[unctus]] est, accubuit, Cic. Att. 13, 52, 1: [[gloria]] quem [[supra]] [[vires]] unguit, Hor. Ep. 1, 18, 22; Aug. ap. Suet. Aug. 76.—Of the anointing of corpses, Enn. ap. Serv. Verg. A. 6, 219 (Ann. v. 156 Vahl.); Ov. P. 1, 9, 47; id. F. 4, 853; id. H. 10, 122; Mart. 3, 12, 4; Hor. S. 2, 1, 7: [[corpus]], Varr. R. R. 1, 2, 26: globos melle, [[Cato]], R. R. 79: postes superbos amaracino, Lucr. 4, 1175 et saep.—Of the anointing of a Jewish [[king]]: [[unctus]] est in regem, Sulp. Sev. Chron. 1, 45, 5: caules [[oleo]], to [[dress]] [[with]] [[oil]], Hor. S. 2, 3, 125: caules impensius, Pers. 6, 68: pingui oluscula lardo, Hor. S. 2, 6, 64: labitur uncta [[carina]], daubed [[with]] [[pitch]], the [[pitchy]] [[keel]], Enn. ap. Macr. S. 6, 1, and ap. Isid. Orig. 19, 1 (Ann. v. 379 and 476); imitated by Verg. A. 4, 398; cf.: labitur uncta vadis [[abies]], id. ib. 8, 91: ungere [[tela]] manu ferrumque armare, to [[smear]] or [[anoint]] [[with]] [[poison]] (ἰοὺς χρίεσθαι), id. ib. 9, 773: [[arma]] uncta cruoribus, smeared, stained, Hor. C. 2, 1, 5: [[tela]] cruore hostili, Sil. 9, 13: ova ranae [[sanguine]], Hor. Epod. 5, 19: [[puer]] unctis Tractavit calicem manibus, i. e. [[greasy]], id. S. 2, 4, 78; so, uncta [[aqua]], id. ib. 2, 2, 68.—<br /><b>II</b> Trop., Vulg. Act. 10, 38; id. 2 Cor. 1, 21.—Hence, [[unctus]], a, um, P. a.; [[prop]]. anointed, oiled: [[cur]] [[quisquam]] [[caput]] unctius referret, Cat. 10, 11: [[magis]] diliges ex duobus [[aeque]] bonis viris nitidum et [[unctum]] [[quam]] pulverulentum et horrentem, Sen. Ep. 66, 24: Achivi, Hor. Ep. 2, 1, 33: [[nudus]], [[unctus]], [[ebrius]] est contionatus, Cic. Phil. 3, 5, 12.—<br /> <b>B</b> Transf., [[rich]], [[luxurious]], [[sumptuous]] (syn. [[lautus]]).<br /> <b>a</b> Adj.: [[captus]] es unctiore cenā, Mart. 5, 44, 7: [[melius]] et unctius, Hor. Ep. 1, 15, 44: cenae unctissimae, Sid. Ep. 2, 9: ita palaestritas defendebat, ut ab illis [[ipse]] unctior abiret, Cic. Verr. 2, 2, 22, § 54: accedes [[siccus]] ad [[unctum]], Hor. Ep. 1, 17, 12: patrimonia, Cat. 29, 23: [[Corinthus]], [[luxurious]], [[voluptuous]], Juv. 8, 113: Tarentus, Sid. Carm. 5, 430: pro [[isto]] [[asso]] [[sole]], quo tu [[abusus]] es in nostro pratulo, a te nitidum solem unctumque repetemus, i. e. [[sunshine]] and [[ointment]], Cic. Att. 12, 6, 2: unctior splendidiorque [[consuetudo]] loquendi, [[rich]], [[copious]], id. Brut. 20, 78.—<br /> <b>b</b> Subst.: [[unctum]], i, n.<br /> <b>1</b> A [[rich]] [[banquet]], [[sumptuous]] [[feast]]: [[unctum]] qui recte ponere possit, Hor. A. P. 422: cenare [[sine]] uncto, Pers. 6, 16.—<br /> <b>2</b> An [[ointment]]: haurito plusculo uncto, corporis mei membra perfricui, App. M. 3, p. 139; Veg. 3, 71, 5. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>ungō</b>¹⁰ <b>(unguō)</b>, ūnxī, ūnctum, ĕre, tr.,<br /><b>1</b> oindre, enduire, frotter de : aliquem unguentis Cic. Verr. 2, 4, 77, oindre qqn de parfums ; melle [[Cato]] Agr. 79, enduire de miel || [en part.] frictionner et parfumer, après le bain : Cic. Par. 37 ; [[unctus]] [[est]] Cic. Att. 13, 52, 1, on le frictionna, cf. August. d. Suet. Aug. 76 ; [[gloria]] quem [[supra]] [[vires]] et vestit et ungit Hor. Ep. 1, 18, 22, celui que la vanité habille et parfume au-dessus de ses moyens || oindre, parfumer le corps d’un défunt : Virg. En. 6, 219 ; Ov. F. 4, 853, etc.<br /><b>2</b> graisser un mets, mettre de la graisse dedans : [[caules]] [[oleo]] Hor. S. 2, 3, 125, assaisonner d’huile des choux, cf. Hor. S. 2, 6, 64 ; Pers. 6, 68<br /><b>3</b> imprégner : ungere [[tela]] Virg. En. 9, 773, imprégner les armes de poison ; [[arma]] uncta cruoribus Hor. O. 2, 1, 5, armes trempées de sang ; unctis manibus Hor. S. 2, 4, 78, avec des mains grasses [imprégnées de graisse], cf. Hor. S. 2, 2, 68 ; uncta [[carina]] Virg. En. 4, 398, la carène goudronnée. | |||
}} | }} |
Revision as of 07:07, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
ungo: or unguo, nxi, nctum, 3, v. a. root in Sanscr. ang, to besmear; cf. Gr. ἄγος,
I to smear, besmear, anoint with any fat substance, an unguent, oil, etc. (class.; syn.: lino, linio): unguentis, Cic. Verr. 2, 4, 35, § 77: aliquam unguentis, Plaut. Most. 1, 3, 115; id. Truc. 2, 2, 34: unctus est, accubuit, Cic. Att. 13, 52, 1: gloria quem supra vires unguit, Hor. Ep. 1, 18, 22; Aug. ap. Suet. Aug. 76.—Of the anointing of corpses, Enn. ap. Serv. Verg. A. 6, 219 (Ann. v. 156 Vahl.); Ov. P. 1, 9, 47; id. F. 4, 853; id. H. 10, 122; Mart. 3, 12, 4; Hor. S. 2, 1, 7: corpus, Varr. R. R. 1, 2, 26: globos melle, Cato, R. R. 79: postes superbos amaracino, Lucr. 4, 1175 et saep.—Of the anointing of a Jewish king: unctus est in regem, Sulp. Sev. Chron. 1, 45, 5: caules oleo, to dress with oil, Hor. S. 2, 3, 125: caules impensius, Pers. 6, 68: pingui oluscula lardo, Hor. S. 2, 6, 64: labitur uncta carina, daubed with pitch, the pitchy keel, Enn. ap. Macr. S. 6, 1, and ap. Isid. Orig. 19, 1 (Ann. v. 379 and 476); imitated by Verg. A. 4, 398; cf.: labitur uncta vadis abies, id. ib. 8, 91: ungere tela manu ferrumque armare, to smear or anoint with poison (ἰοὺς χρίεσθαι), id. ib. 9, 773: arma uncta cruoribus, smeared, stained, Hor. C. 2, 1, 5: tela cruore hostili, Sil. 9, 13: ova ranae sanguine, Hor. Epod. 5, 19: puer unctis Tractavit calicem manibus, i. e. greasy, id. S. 2, 4, 78; so, uncta aqua, id. ib. 2, 2, 68.—
II Trop., Vulg. Act. 10, 38; id. 2 Cor. 1, 21.—Hence, unctus, a, um, P. a.; prop. anointed, oiled: cur quisquam caput unctius referret, Cat. 10, 11: magis diliges ex duobus aeque bonis viris nitidum et unctum quam pulverulentum et horrentem, Sen. Ep. 66, 24: Achivi, Hor. Ep. 2, 1, 33: nudus, unctus, ebrius est contionatus, Cic. Phil. 3, 5, 12.—
B Transf., rich, luxurious, sumptuous (syn. lautus).
a Adj.: captus es unctiore cenā, Mart. 5, 44, 7: melius et unctius, Hor. Ep. 1, 15, 44: cenae unctissimae, Sid. Ep. 2, 9: ita palaestritas defendebat, ut ab illis ipse unctior abiret, Cic. Verr. 2, 2, 22, § 54: accedes siccus ad unctum, Hor. Ep. 1, 17, 12: patrimonia, Cat. 29, 23: Corinthus, luxurious, voluptuous, Juv. 8, 113: Tarentus, Sid. Carm. 5, 430: pro isto asso sole, quo tu abusus es in nostro pratulo, a te nitidum solem unctumque repetemus, i. e. sunshine and ointment, Cic. Att. 12, 6, 2: unctior splendidiorque consuetudo loquendi, rich, copious, id. Brut. 20, 78.—
b Subst.: unctum, i, n.
1 A rich banquet, sumptuous feast: unctum qui recte ponere possit, Hor. A. P. 422: cenare sine uncto, Pers. 6, 16.—
2 An ointment: haurito plusculo uncto, corporis mei membra perfricui, App. M. 3, p. 139; Veg. 3, 71, 5.
Latin > French (Gaffiot 2016)
ungō¹⁰ (unguō), ūnxī, ūnctum, ĕre, tr.,
1 oindre, enduire, frotter de : aliquem unguentis Cic. Verr. 2, 4, 77, oindre qqn de parfums ; melle Cato Agr. 79, enduire de miel || [en part.] frictionner et parfumer, après le bain : Cic. Par. 37 ; unctus est Cic. Att. 13, 52, 1, on le frictionna, cf. August. d. Suet. Aug. 76 ; gloria quem supra vires et vestit et ungit Hor. Ep. 1, 18, 22, celui que la vanité habille et parfume au-dessus de ses moyens || oindre, parfumer le corps d’un défunt : Virg. En. 6, 219 ; Ov. F. 4, 853, etc.
2 graisser un mets, mettre de la graisse dedans : caules oleo Hor. S. 2, 3, 125, assaisonner d’huile des choux, cf. Hor. S. 2, 6, 64 ; Pers. 6, 68
3 imprégner : ungere tela Virg. En. 9, 773, imprégner les armes de poison ; arma uncta cruoribus Hor. O. 2, 1, 5, armes trempées de sang ; unctis manibus Hor. S. 2, 4, 78, avec des mains grasses [imprégnées de graisse], cf. Hor. S. 2, 2, 68 ; uncta carina Virg. En. 4, 398, la carène goudronnée.