hiemo: Difference between revisions

From LSJ

Ἰὸς πέφυκεν ἀσπίδος κακὴ γυνή → Ipsum venenum aspidis mulier mala → Das reinste Natterngift ist eine schlechte Frau

Menander, Monostichoi, 261
(D_4)
(Gf-D_4)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>hĭĕmō</b>,¹⁰ āvī, ātum, āre.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>I</b> intr.,<br /><b>1</b> [[passer]] l’hiver : Cic. Verr. 2, 4, 104 || être en quartiers d’hiver, hiverner : Cæs. G. 2, 10, 3, etc.<br /><b>2</b> être en hiver, être froid : [[continui]] [[dies]] hiemant Plin. 18, 235, il fait froid tous les jours || impers. hiemat Col. Rust. 11, 2, 4, il fait un temps d’hiver, il fait froid, cf. Plin. 18, 348<br /><b>3</b> être agité, être mauvais [en parl. de la mer ou du vent] ; hiemat [[mare]] Hor. S. 2, 2, 17, la mer [[est]] mauvaise, cf. Sen. Ep. 114, 19.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>II</b> tr., faire geler, congeler : Plin. 19, 55 ; [[hiematus]] Plin. 9, 75, congelé.
|gf=<b>hĭĕmō</b>,¹⁰ āvī, ātum, āre.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>I</b> intr.,<br /><b>1</b> [[passer]] l’hiver : Cic. Verr. 2, 4, 104 &#124;&#124; être en quartiers d’hiver, hiverner : Cæs. G. 2, 10, 3, etc.<br /><b>2</b> être en hiver, être froid : [[continui]] [[dies]] hiemant Plin. 18, 235, il fait froid tous les jours &#124;&#124; impers. hiemat Col. Rust. 11, 2, 4, il fait un temps d’hiver, il fait froid, cf. Plin. 18, 348<br /><b>3</b> être agité, être mauvais [en parl. de la mer ou du vent] ; hiemat [[mare]] Hor. S. 2, 2, 17, la mer [[est]] mauvaise, cf. Sen. Ep. 114, 19.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>II</b> tr., faire geler, congeler : Plin. 19, 55 ; [[hiematus]] Plin. 9, 75, congelé.||être en quartiers d’hiver, hiverner : Cæs. G. 2, 10, 3, etc.<br /><b>2</b> être en hiver, être froid : [[continui]] [[dies]] hiemant Plin. 18, 235, il fait froid tous les jours||impers. hiemat Col. Rust. 11, 2, 4, il fait un temps d’hiver, il fait froid, cf. Plin. 18, 348<br /><b>3</b> être agité, être mauvais [en parl. de la mer ou du vent] ; hiemat [[mare]] Hor. S. 2, 2, 17, la mer [[est]] mauvaise, cf. Sen. Ep. 114, 19.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>II</b> tr., faire geler, congeler : Plin. 19, 55 ; [[hiematus]] Plin. 9, 75, congelé.
}}
}}

Revision as of 07:27, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

hĭĕmo: āvi, ātum, 1, v. n. and
I a. hiems.
I Neutr.
   A Of persons, to pass the winter, to winter; of soldiers, to keep in winter-quarters: ubi piratae quotannis hiemare soleant, Cic. Verr. 2, 4, 47, § 104: naviget ac mediis hiemet mercator in undis, Hor. Ep. 1, 16, 71: assidue in Urbe, Suet. Aug. 72: tres (legiones), quae circum Aquileiam hiemabant, ex hibernis educit, Caes. B. G. 1, 10, 3: legionem hiemandi causa collocaret, id. ib. 3, 1: cupio scire quid agas et ubi sis hiematurus, Cic. Fam. 7, 9, 1: facies me certiorem, quomodo hiemaris, id. Att. 6, 1 fin.—
   B Of things, to be wintry, frozen, cold, stormy (freq. since the Aug. per.; not in Cic.): hiemantes aquae, Sall. Fragm. ap. Sen. Ep. 114: atrum Defendens pisces hiemat mare, storms, Hor. S. 2, 2, 17; Plin. 2, 47, 47, § 125; cf.: repente hiemavit tempestas ... totus hiemavit annus ... hiemante Aquilone, Arrunt. ap. Sen. Ep. 114: delphini vespertino occasu continui dies hiemant Italiae, Plin. 18, 26, 64, § 235.—
   2    Impers., hiemat, it is winter weather, wintry, cold, frosty (post-Aug.): decimo sexto Cal. Febr. Cancer desinit occidere: hiemat, Col. 11, 2, 4: vehementer hiemat, id. ib. 20: hiemat cum frigore et gelicidiis, id. ib. 78; Plin. 18, 35, 79, § 348.—
II Act., to congeal, freeze, turn to ice (post-Aug.): decoquunt alii aquas, mox et illas hiemant, Plin. 19, 4, 19, § 55 (for which: decoquere aquam vitroque demissam in nives refrigerare, id. 31, 3, 23, § 40): hiemato lacu, id. 9, 22, 38, § 75.

Latin > French (Gaffiot 2016)

hĭĕmō,¹⁰ āvī, ātum, āre.
    I intr.,
1 passer l’hiver : Cic. Verr. 2, 4, 104 || être en quartiers d’hiver, hiverner : Cæs. G. 2, 10, 3, etc.
2 être en hiver, être froid : continui dies hiemant Plin. 18, 235, il fait froid tous les jours || impers. hiemat Col. Rust. 11, 2, 4, il fait un temps d’hiver, il fait froid, cf. Plin. 18, 348
3 être agité, être mauvais [en parl. de la mer ou du vent] ; hiemat mare Hor. S. 2, 2, 17, la mer est mauvaise, cf. Sen. Ep. 114, 19.
    II tr., faire geler, congeler : Plin. 19, 55 ; hiematus Plin. 9, 75, congelé.