Βηθφαγή: Difference between revisions

From LSJ

Φεῦγ' ἡδονὴν φέρουσαν ὕστερον βλάβην → Procul voluptas sit ea, quam excipit dolor → Lass nicht auf Lust dich ein, die später Schaden bringt

Menander, Monostichoi, 532
(strοng)
(T22)
Line 4: Line 4:
{{StrongGR
{{StrongGR
|strgr=of Chaldee [[origin]] ([[compare]] בָּ֫יִת and פַּגֵּי); [[fig]]-[[house]]; Beth-phage, a [[place]] in [[Palestine]]: Bethphage.
|strgr=of Chaldee [[origin]] ([[compare]] בָּ֫יִת and פַּגֵּי); [[fig]]-[[house]]; Beth-phage, a [[place]] in [[Palestine]]: Bethphage.
}}
{{Thayer
|txtha=([[but]] Lachmann [[uniformly]], Treg. in Matt. and Mark and R G in Matt. [[Βηθφαγή]] (Buttmann, 15; Winer s Grammar, 52 (51); cf. Tdf. Proleg., p. 103); in Tdf. edition 7 Βηθσφαγή), ἡ, indeclinable (from בֵּית and פַּג [[house]] of [[unripe]] figs), Bethphage, the [[name]] of a [[country]]-[[seat]] or [[hamlet]] (Eusebius calls it [[κώμη]], Jerome villula), on the Mount of Olives, [[near]] Bethany: R G Tr [[text]] WH [[text]], [[but]] Tr marginal [[reading]] in brackets; BB. DD. [[under]] the [[word]].)
}}
}}

Revision as of 18:12, 28 August 2017

English (Abbott-Smith)

Βηθφαγή (L, -γῆ), ἡ, indecl. (Aram. בֵּית־פַּגֵּי, house of unripe figs; Dalman, Gr., 191),
Bethphage: Mt 21:1, Mk 11:1, Lk 19:29.†

English (Strong)

of Chaldee origin (compare בָּ֫יִת and פַּגֵּי); fig-house; Beth-phage, a place in Palestine: Bethphage.

English (Thayer)

(but Lachmann uniformly, Treg. in Matt. and Mark and R G in Matt. Βηθφαγή (Buttmann, 15; Winer s Grammar, 52 (51); cf. Tdf. Proleg., p. 103); in Tdf. edition 7 Βηθσφαγή), ἡ, indeclinable (from בֵּית and פַּג house of unripe figs), Bethphage, the name of a country-seat or hamlet (Eusebius calls it κώμη, Jerome villula), on the Mount of Olives, near Bethany: R G Tr text WH text, but Tr marginal reading in brackets; BB. DD. under the word.)