αὐτόδεκα

From LSJ
Revision as of 21:48, 30 December 2018 by Spiros (talk | contribs) (3)

Ὥσπερ αὐτοῦ τοῦ ἡλίου μὴ ὄντος καυστικοῦ, ἀλλ' οὔσης ζωτικῆς καὶ ζωοποιοῦ θέρμης ἐν αὐτῷ καὶ ἀπλήκτου, ὁ ἀὴρ παθητικῶς δέχεται τὸ ἀπ' αὐτοῦ ϕῶς καὶ καυστικῶς· οὕτως οὖν ἁρμονίας οὔσης ἐν αὐτοῖς τινὸς καὶ ἑτέρου εἴδους ϕωνῆς ἡμεῖς παθητικῶς ἀκούομεν → Just as although the Sun itself does not cause burning but has a heat in it that is life-giving, life-engendering, and mild, the air receives light from it by being affected and burned, so also although there is a certain harmony and a different kind of voice in them, we hear it by being affected.

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: αὐτόδεκα Medium diacritics: αὐτόδεκα Low diacritics: αυτόδεκα Capitals: ΑΥΤΟΔΕΚΑ
Transliteration A: autódeka Transliteration B: autodeka Transliteration C: aftodeka Beta Code: au)to/deka

English (LSJ)

   A just ten, Th.5.20.

Greek (Liddell-Scott)

αὐτόδεκα: ἀκριβῶς δέκα, Θουκ. 5. 20· ― αὐτο-δεκάς, άδος, ἡ, αὐτὸς ὁ ἀριθ. δέκα, αὐτὴ ἡ δεκάς. Πλωτῖν. 6. 6, 14.

French (Bailly abrégé)

adv.
juste dix, précisément dix.
Étymologie: αὐτός, δέκα.

Spanish (DGE)

indecl. exactamente diez αὐ. ἐτῶν διελθόντων Th.5.20.

Greek Monolingual

αὐτόδεκα (Α)
ακριβώς δέκα.

Greek Monotonic

αὐτόδεκα: μόλις δέκα, σε Θουκ.