ἀξιάγαστος

From LSJ
Revision as of 16:15, 9 January 2019 by Spiros (talk | contribs) (1a)

τὸ ἓν καὶ τὸ ὂν πολλαχῶς λέγεται → the term being and the term one are used in many ways, one and being have various meanings, one and being have many senses

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀξιάγαστος Medium diacritics: ἀξιάγαστος Low diacritics: αξιάγαστος Capitals: ΑΞΙΑΓΑΣΤΟΣ
Transliteration A: axiágastos Transliteration B: axiagastos Transliteration C: aksiagastos Beta Code: a)cia/gastos

English (LSJ)

[ᾰγ], ον,

   A worth admiring, admirable, X.Lac.10.2, Ael. Fr.116, Jul.Or.6.190d.

German (Pape)

[Seite 269] bewundernswürdig, Xen. Lac. 10, 2.

Greek (Liddell-Scott)

ἀξιάγαστος: -ον, ἄξιος θαυμασμοῦ, ἀξιοθαύμαστος, Ξεν. Λακ. 10. 2, Εὐσ. Μαρτ. ἐν Παλ. 11. 21. ― Ἐπίρρ. -τως, ἐκ τοῦ Ἰωσήπ.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
digne d’être admiré, admirable.
Étymologie: ἄξιος, ἄγαμαι.

Spanish (DGE)

-ον
admirable ἀξιάγαστον ... τὸ ἐπικουρῆσαι X.Lac.10.2, cf. Ael.Fr.116, Iul.Or.9.190d, Gr.Naz.M.36.93C.

Greek Monolingual

-η, -ο (AM ἀξιάγαστος, -ον)
άξιος θαυμασμού, αξιοθαύμαστος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < άξιος + αγαστός < αγάζομαι «θαυμάζω, λατρεύω»].

Russian (Dvoretsky)

ἀξιάγαστος: достойный удивления, удивительный Xen.

Middle Liddell

worth admiring, admirable, Xen.