ἰσχάδιον

From LSJ
Revision as of 19:15, 23 August 2021 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(\[\[πρβλ\]\]\. )(<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>-<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>), (<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>-<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>)" to "πρβλ. $3$5, $8$10")

Πολλοὺς τρέφειν εἴωθε τἀδικήματα → Multos consuevit alere iniuria et nefas → Gar viele sind's, die Unrechttun zu nähren pflegt

Menander, Monostichoi, 445
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἰσχάδιον Medium diacritics: ἰσχάδιον Low diacritics: ισχάδιον Capitals: ΙΣΧΑΔΙΟΝ
Transliteration A: ischádion Transliteration B: ischadion Transliteration C: ischadion Beta Code: i)sxa/dion

English (LSJ)

[ᾰ], τό, Dim. of ἰσχάς, Ar.Pl.798.

German (Pape)

[Seite 1272] τό, dim. von ἰσχάς, Ar. Plut. 798.

Greek (Liddell-Scott)

ἰσχάδιον: ᾰ, τό, ὑποκορ. τοῦ ἰσχάς, Ἀριστοφ. Πλ. 798.

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
petite figue sèche, fruit.
Étymologie: dim. de ἰσχάς¹.
Par. ὄλυνθος, σῦκον, φήληξ, φιβάλεως.

Greek Monolingual

ἰσχάδιον, τὸ (Α)
μικρή ισχάς(Ι).
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἰσχάς, -άδος + υποκορ. κατάλ. -ιον (πρβλ. θηκίον, παιδίον)].

Greek Monotonic

ἰσχάδιον: [ᾰ], τό, υποκορ. του ἰσχάς, σε Αριστοφ.

Russian (Dvoretsky)

ἰσχάδιον: (ᾰ) τό маленькая сушеная фига Arph.

Middle Liddell

ἰσχᾰ́διον, ου, τό, [Dim. of ἰσχάς, Ar.]