γραώδης

From LSJ
Revision as of 20:10, 2 October 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1")

καὶ ποιήσας φραγέλλιον ἐκ σχοινίων πάντας ἐξέβαλεν ἐκ τοῦ ἱεροῦ, τά τε πρόβατα καὶ τοὺς βόας → And having made a whip out of cords he drove all from the temple sheep and cattle

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γρᾱώδης Medium diacritics: γραώδης Low diacritics: γραώδης Capitals: ΓΡΑΩΔΗΣ
Transliteration A: graṓdēs Transliteration B: graōdēs Transliteration C: graodis Beta Code: graw/dhs

English (LSJ)

ες, = γραϊκός, ἀδολεσχία Chrysipp.Stoic.2.255; μυθολογία Str.1.2.3; μυθάριον Cleom.2.1, cf. Iamb.VP23, 105, 1 Ep.Ti.4.7: Comp. -έστερος Gal.5.315.

Spanish (DGE)

-ες
• Alolema(s): γραιώ- Sor.67.16
1 propio de viejas, ἀδολεσχία Chrysipp.Stoic.2.255, μυθολογία Str.1.2.3, μύθοι 1Ep.Ti.4.7, μυθάριον Cleom.2.1.459, Olymp.in Grg.33.3, cf. Gal.5.315, Iambl.VP 105, Olymp.Iob 42 (p.394), Hld.4.5.3, γραώδη τινὰ καὶ χαμαίζηλον ἀπαγγελίαν Lyd.Mag.3.68
συγκρίματα ref. a los pechos de mujeres viejas, Sor.l.c.
2 adv. -ῶς como viejas γ. νοεῖν Origenes Io.10.42.

German (Pape)

[Seite 506] ες, = γραϊκός, Strab. u. Sp.

French (Bailly abrégé)

ης, ες:
de vieille femme.
Étymologie: γραῦς, -ωδης.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

γραώδης -ες γραῦς ongunstig van oude vrouwen:. γραώδεις μύθους oudewijvenpraat NT Tim. 1.4.7.

Russian (Dvoretsky)

γρᾱώδης: старушечий, бабий (μῦθοι NT).

Middle Liddell

εἶδος
like an old woman, Strab., NTest.

English (Strong)

from graus (an old woman) and εἶδος; crone-like, i.e. silly: old wives'.

English (Thayer)

γραωδες (from γραῦς an old woman, and εἶδος), old-womanish, anile (A. V. old wives'): Strabo 1, p. 32 (p. 44, Sieben. edition); Galen; others.)

Greek Monolingual

-ες (AM γραώδης, -ες) γραύς
αυτός που μοιάζει με γριά ή αρμόζει σε αυτήν.

Greek Monotonic

γρᾱώδης: -ες (εἶδος), όμοιος με ηλικιωμένη γυναίκα, σε Στράβ., Κ.Δ.

Greek (Liddell-Scott)

γραώδης: -ες, (εἶδος) = γραϊκός, Στράβων 16, Ἰάμβλ. ἐν Βίῳ Πυθ. 23, Α’ Ἐπ. Τιμ. δ’, 7.

Chinese

原文音譯:graèdhj 格老-得士
詞類次數:形容詞(1)
原文字根:老婦-覺察的
字義溯源:像老婦的,無智慧的;由(γραπτός)X*=老婦人)與(εἶδος)=觀察)組成;而 (εἶδος)出自(οἶδα)*=看見)
出現次數:總共(1);提前(1)
譯字彙編
1) 老婦的(1) 提前4:7