συμπαρανεύω

From LSJ
Revision as of 20:10, 9 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (Bailly1_5)

νεκρὸν ἐάν ποτ' ἴδηις καὶ μνήματα κωφὰ παράγηις κοινὸν ἔσοπτρον ὁρᾶις· ὁ θανὼν οὕτως προσεδόκα → whenever you see a body dead, or pass by silent tombs, you look into the mirror of all men's destiny: the dead man expected nothing else | if you ever see a corpse or walk by quiet graves, that's when you look into the mirror we all share: the dead expected this

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συμπαρανεύω Medium diacritics: συμπαρανεύω Low diacritics: συμπαρανεύω Capitals: ΣΥΜΠΑΡΑΝΕΥΩ
Transliteration A: symparaneúō Transliteration B: symparaneuō Transliteration C: symparaneyo Beta Code: sumparaneu/w

English (LSJ)

   A express assent also, Arist.Rh.1407a37; τοῖς λεγομένοις Aristid.Or.51(27).33.

German (Pape)

[Seite 984] mit od. zugleich zunicken, Beifall geben, Arist. rhet. 3, 5.

Greek (Liddell-Scott)

συμπαρανεύω: δηλῶ ὡσαύτως συναίνεσιν, Ἀριστ. Ρητ. 3. 5, 4.

French (Bailly abrégé)

donner son assentiment ensemble.
Étymologie: σύν, παρανεύω.