Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐπιρρυπαίνω

From LSJ
Revision as of 07:12, 29 September 2017 by Spiros (talk | contribs) (13)

Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιονὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking

Plutarch, Advice about Keeping Well, section 24
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπιρρῠπαίνω Medium diacritics: ἐπιρρυπαίνω Low diacritics: επιρρυπαίνω Capitals: ΕΠΙΡΡΥΠΑΙΝΩ
Transliteration A: epirrypaínō Transliteration B: epirrypainō Transliteration C: epirrypaino Beta Code: e)pirrupai/nw

English (LSJ)

   A soil on the surface, ὥσπερ ἰοῦ -αίνοντος τὴν πολυτέλειαν Plu.2.828a, cf. Philum.Ven.3.2 (Pass.).    II. Pass., become foul again, of a wound, Archig. ap. Orib.46.26.3.

Greek (Liddell-Scott)

ἐπιρρῠπαίνω: καθιστῶ τι ῥυπαρὸν ἐπὶ τῆς ἐπιφανείας, Πλούτ. 2. 828Α.

French (Bailly abrégé)

salir à la surface.
Étymologie: ἐπί, ῥυπαίνω.

Greek Monolingual

ἐπιρρυπαίνω (Α) ρυπαίνω
1. λερώνω, ρυπαίνωὥσπερ ἰοῡ ἐπιρρυπαίνοντος τὴν πολυτέλειαν», Πλούτ.)
2. παθ. ἐπιρρυπαίνομαι
(για τραύματα) γίνομαι συνεχώς ρυπαρός, ακάθαρτος.