variance
μούνη γὰρ ἄγειν οὐκέτι σωκῶ λύπης ἀντίρροπον ἄχθος → I have no longer strength to bear alone the burden of grief that weighs me down, I no longer have the strength to hold up alone the weight of grief that pushes against me, I no longer have the strength to counterbalance alone the weight of grief that acts as counterweight, I have no longer strength to balance alone the counterpoising weight of sorrow
English > Greek (Woodhouse)
substantive
quarrel: P. and V. διαφορά, ἡ, ἔρις, ἡ, ἔχθρα, ἡ, στάσις, ἡ, Ar. and V. νεῖκος, τό (also Plato, Soph., 243A, but rare P.).
be at variance: P. διίστασθαι, στασιωτικῶς ἔχειν, Ar. and P. διαφέρεσθαι, στασιάζειν, V. διχοστατεῖν.
of things: P. διαφωνεῖν, V. διχοστατεῖν.
be at variance with, quarrel with: P. and V. ἐρίζειν (dat. or πρός, acc.), ἀγωνίζεσθαι (dat. or πρός, acc.), διχοστατεῖν (πρός, acc.) (Plato), P. διαφέρεσθαι (dat. or πρός, acc.), διαφόρως ἔχειν (dat.), ἀλλοτρίως διακεῖσθαι (πρός, acc.), Ar. and P. στασιάζειν (dat. or πρός, acc.); see be at enmity with, under enmity.
of things, clash with: P. διαφωνεῖν (dat.).
at variance with, at enmity with.
adj.: P. and V. διάφορος (dat.).
alien from: P. ἀλλότριος (gen.).
set at variance, v.: P. διασπᾶν (acc.), πρὸς αὑτοὺς ταράσσειν, Ar. and P. διιστάναι (acc.); see embroil.