διάσφιγξις

From LSJ
Revision as of 18:07, 10 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")

οὐκ ἐπιλογιζόμενος ὅτι ἅμα μὲν ὀδύρῃ τὴν ἀναισθησίαν, ἅμα δὲ ἀλγεῖς ἐπὶ σήψεσι καὶ στερήσει τῶν ἡδέων, ὥσπερ εἰς ἕτερον ζῆν ἀποθανούμενος, ἀλλ᾿ οὐκ εἰς παντελῆ μεταβαλῶν ἀναισθησίαν καὶ τὴν αὐτὴν τῇ πρὸ τῆς γενέσεως → you do not consider that you are at one and the same time lamenting your want of sensation, and pained at the idea of your rotting away, and of being deprived of what is pleasant, as if you are to die and live in another state, and not to pass into insensibility complete, and the same as that before you were born

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διάσφιγξις Medium diacritics: διάσφιγξις Low diacritics: διάσφιγξις Capitals: ΔΙΑΣΦΙΓΞΙΣ
Transliteration A: diásphinxis Transliteration B: diasphinxis Transliteration C: diasfigksis Beta Code: dia/sfigcis

English (LSJ)

εως, ἡ,    A binding tight, ligature, Sor.2.41, Heliod. ap. Orib.10.18, Antyll.ib.7.9.3, Aret. CA2.2.

Greek (Liddell-Scott)

διάσφιγξις: -εως, ἡ, ἰσχυρὸν σφίξιμον, Ἀρετ. π. Θερ. Ὀξ. Παθ. 2. 2.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
medic. compresión, sujeción mediante vendajes διακράτησις καὶ δ. Sor.119.25, παραληπτέον διάσφιγξιν hay que emplear la sujeción Herod.Med. en Orib.10.18.1, cf. 4, Antyll. en Orib.7.9.2, 3, 4, 6 ὅκως ἡ δ. κραταιὴ μὲν ᾖ para que la sujeción sea fuerte Aret.CA 2.2.5, τῇ διασφίγξει τοῦ τραχήλου χρησάμενοι Paul.Aeg.6.5, τῶν ἄκρων Anon.Med.Acut.Chron.5.2.2.