πῆλυξ

From LSJ
Revision as of 21:55, 11 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")

τάπερ πάθομεν ἄχεα πρός γε τῶν τεκομένων → the pains which we have suffered, and, indeed, from our own parent | the pains which we have suffered, and those even from the one who brought us into the world | the pains we have suffered, and from a parent, too

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πῆλυξ Medium diacritics: πῆλυξ Low diacritics: πήλυξ Capitals: ΠΗΛΥΞ
Transliteration A: pē̂lyx Transliteration B: pēlyx Transliteration C: pilyks Beta Code: ph=luc

English (LSJ)

   A = ῥαγάς, rent, cleft, Hsch., Phot.

German (Pape)

[Seite 610] = ῥαγάς, Riß, Spalt, Gramm.

Greek (Liddell-Scott)

πῆλυξ: ῥαγάς, ῥῆγμα, ῥωγμή, σχισμάς, Ἡσύχ., Φώτ.

Greek Monolingual

ἡ, Α
ρωγμή, σχισμάδα.
[ΕΤΥΜΟΛ. Ο τ. συνδέεται πιθ. με τη λ. σπῆλυγξ (βλ. λ. σπήλαιο)].

Frisk Etymological English

Grammatical information: ?
Meaning: ῥαγάς Η.
Other forms: σπῆλυγξ -υγγος and -υγκος, *σπῆλυξ s. bel.
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
Etymology: Cf. σπῆλυγξ, -υγγος beside σπῆλυγξ *-υγκος in Lat. spelunca and *σπῆλυξ in Rom. speluca (REW 8140), and σπήλαιον, Furnée 123, 280.