ὑαλοῦς

From LSJ
Revision as of 17:13, 27 March 2021 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - " , " to ", ")

ἔστιν οὖν τραγῳδία μίμησις πράξεως σπουδαίας καὶ τελείας μέγεθος ἐχούσης, ἡδυσμένῳ λόγῳ χωρὶς ἑκάστου τῶν εἰδῶν ἐν τοῖς μορίοις, δρώντων καὶ οὐ δι' ἀπαγγελίας, δι' ἐλέου καὶ φόβου περαίνουσα τὴν τῶν τοιούτων παθημάτων κάθαρσιν → Tragedy is, then, a representation of an action that is heroic and complete and of a certain magnitude—by means of language enriched with all kinds of ornament, each used separately in the different parts of the play: it represents men in action and does not use narrative, and through pity and fear it effects relief to these and similar emotions.

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑᾰλοῦς Medium diacritics: ὑαλοῦς Low diacritics: υαλούς Capitals: ΥΑΛΟΥΣ
Transliteration A: hyaloûs Transliteration B: hyalous Transliteration C: yaloys Beta Code: u(alou=s

English (LSJ)

A v. ὑάλεος.

German (Pape)

[Seite 1168] ῆ, οῦν, zusammengezogen statt ὑάλεος, w. m. s.

Greek (Liddell-Scott)

ὑᾰλοῦς: ᾶ, οῦν, συνῃρ. ἀντὶ ὑάλεος, ὃ ἴδε.

Greek Monolingual

και ὑελοῡς, -ῆ, -οῦν, και ασυναίρετος τ. ὑάλεος και υελέος, -έα, -ον, Α
1. γυάλινος («ὑαλέην οἰνοδόκον κύλικα», Ανθ. Παλ.)
2. λαμπρός, διάφανος σαν το γυαλί.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὕαλος / ὕελος + κατάλ. -εος /-οῦς (πρβλ. χρύσ-εος / -οῦς). Η λ. απαντά πιθ. και στη Μυκηναϊκή στους τ. wea2reja, weareja].

Greek Monotonic

ὑᾰλοῦς: -ᾶ, -οῦν, συνηρ. αντί του ὑαλέος.

Russian (Dvoretsky)

ὑαλοῦς: стяж. = ὑάλεος.