ἀκρώρεια

From LSJ
Revision as of 17:03, 31 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")

Τὸ νικᾶν αὐτὸν αὑτὸν πασῶν νικῶν πρώτη τε καὶ ἀρίστη. Τὸ δὲ ἡττᾶσθαι αὐτὸν ὑφ' ἑαυτοῦ πάντων αἴσχιστόν τε ἅμα καὶ κάκιστον. → Τo conquer yourself is the first and best victory of all, while to be conquered by yourself is of all the most shameful as well as evil

Plato, Laws, 626e
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀκρώρεια Medium diacritics: ἀκρώρεια Low diacritics: ακρώρεια Capitals: ΑΚΡΩΡΕΙΑ
Transliteration A: akrṓreia Transliteration B: akrōreia Transliteration C: akroreia Beta Code: a)krw/reia

English (LSJ)

ἡ, (ὄρος) A mountain ridge, X.HG7.2.10, Theoc.25.31, Hp.Ep.10, Timae.94, Plb.24.6.5.

German (Pape)

[Seite 85] ἡ, Bergspitze, Xen. Hell. 7, 2, 10; Theocr. 25, 31; Sp., wie Pol.

Greek (Liddell-Scott)

ἀκρώρεια: ἡ, (ὄρος) ἡ ἄκρα, ἤτοιῥάχις ἢ ἡ κορυφὴ ὄρους, Ξεν. Ἑλλ. 7. 2, 10, Θεόκρ.25. 31, κτλ.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
sommet d’une montagne.
Étymologie: ἄκρος, ὄρος.

Greek Monolingual

η (Α ἀκρώρεια)
άκρη, κορυφή ή πλαγιά βουνού
(AM) το άκρον άωτον.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀκρ(ο) (Ι) + ὄρος.
ΠΑΡ. αρχ. ἀκρωρεῖται].

Greek Monotonic

ἀκρώρεια: ἡ (ὄρος), βουνοκορφή, σε Ξεν., Θεόκρ.

Russian (Dvoretsky)

ἀκρώρεια: ἡ вершина горы Xen., Theocr., Polyb., Plut.

Middle Liddell

ὄρος
a mountain-ridge, Xen., Theocr.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

ἀκρώρεια -ας, Ion. ἀκρωρείη -ης, ἡ ἄκρος, ὄρος bergtop; ook als naam van een bergtop in Sicyon.