κνισόω

From LSJ
Revision as of 22:35, 1 October 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")

νύκτα οὖν ἡμέραν ποιούμενος → without delay, as soon as possible, as fast as possible, making the night day, making night into day, turning night into day

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κνῑσόω Medium diacritics: κνισόω Low diacritics: κνισόω Capitals: ΚΝΙΣΟΩ
Transliteration A: knisóō Transliteration B: knisoō Transliteration C: knisoo Beta Code: kniso/w

English (LSJ)

A = κνισάω, Matro Conv.82: metaph., τὰς ἑαυτῶν ψυχὰς κ. Ph.1.628. II turn into fatty smoke, in Pass., δέλεαρ κεκνισωμένον savoury bait, Arist.HA534b5; ὑποθυμιατέον βδέλλαις -ουμέναις Antyll. ap. Orib.10.19.4; εἰ κνισοῦται τὰ σιτία κατὰ τὴν γαστέρα Gal. 8.37, cf. 6.691, 706; ὁ ἰχθῦς κ. Alex.Aphr.Pr.2.17. 2 κ. τὸν ζωμόν burn the soup, Luc.Sat.23. III Pass., become greasy, of oil after boiling, Heliod. ap. Orib.10.37.3; τὸ ἐκ τῆς ἑψήσεως κεκνις<ω>μένον ἔλαιον prob. in Sor.1.69.

German (Pape)

[Seite 1463] = κνισσόω.

French (Bailly abrégé)

mieux que κνισσόω;
-ῶ :
réduire en fumée, acc..
Étymologie: κνῖσα.

Greek (Liddell-Scott)

κνῑσόω: κνισάω, Μάτρων παρ’ Ἀθήν. 136C. ― Παθ., δέλεαρ κεκνισωμένον Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 4. 8, 23. ΙΙ. μεταβάλλω εἰς ἀτμόν, τὸν ζωμὸν Λουκ. Κρον. 23. ― Παθ., μεταβάλλομαι εἰς κνῖσαν, ἐξατμίζομαι, ὁ ἰχθὺς κν. Ἀλεξ. Ἀφρ. Προβλ. 2. 17.

Greek Monotonic

κνῑσόω: μέλ. -ώσω (κνῖσα), μεταβάλλω σε ατμό, σε Λουκ.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κνισόω [κνῖσα] laten aanbranden.

Russian (Dvoretsky)

κνῑσόω: и κνισσόω
1) наполнять запахом жира: νεαρὸν δέλεαρ καὶ κεκνισωμένον Arst. свежая и пахучая приманка;
2) превращать в пар или поджаривать (τὸν ζωμόν Luc.).

Middle Liddell

κνῑσόω, fut. -ώσω κνῖσα
to reduce to vapour, Luc.