ἀείβολος

From LSJ
Revision as of 11:00, 3 October 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})(\n{{.*}})(\n{{elnl.*}})" to "$5$3$1$2$4")

τοῖς πράγμασιν γὰρ οὐχὶ θυμοῦσθαι χρεών· μέλει γὰρ αὐτοῖς οὐδέν· ἀλλ' οὑντυγχάνων τὰ πράγματ' ὀρθῶς ἂν τιθῇ, πράξει καλῶς → It does no good to rage at circumstance; events will take their course with no regard for us. But he who makes the best of those events he lights upon will not fare ill.

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀείβολος Medium diacritics: ἀείβολος Low diacritics: αείβολος Capitals: ΑΕΙΒΟΛΟΣ
Transliteration A: aeíbolos Transliteration B: aeibolos Transliteration C: aeivolos Beta Code: a)ei/bolos

English (LSJ)

ον, (βάλλω) continually thrown, σφαῖρα AP6.282 (Theod.).

Spanish (DGE)

-ον constantemente lanzado σφαῖρα AP 6.282 (Theodorus).

German (Pape)

[Seite 38] σφαῖρα, immer geworfen, Theodorld. 3 (VI, 282).

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
lancé continuellement.
Étymologie: ἀεί, βάλλω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

ἀείβολος -ον ἀεί, βάλλω die constant gegooid wordt.

Russian (Dvoretsky)

ἀείβολος: постоянно кидаемый (σφαῖρα Anth.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀείβολος: -ον, (βάλλω) ὁ συνεχῶς βαλλόμενος, Ἀνθ. Π. 6. 282.

Greek Monotonic

ἀείβολος: -ον (βάλλω), αυτός που βάλλεται συνεχώς, σε Ανθ.

Middle Liddell

βάλλω
continually thrown, Anth.