ἐπιδέρκομαι

From LSJ
Revision as of 07:35, 24 August 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")

τοῖς πράγμασιν γὰρ οὐχὶ θυμοῦσθαι χρεών· μέλει γὰρ αὐτοῖς οὐδέν· ἀλλ' οὑντυγχάνων τὰ πράγματ' ὀρθῶς ἂν τιθῇ, πράξει καλῶς → It does no good to rage at circumstance; events will take their course with no regard for us. But he who makes the best of those events he lights upon will not fare ill.

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπιδέρκομαι Medium diacritics: ἐπιδέρκομαι Low diacritics: επιδέρκομαι Capitals: ΕΠΙΔΕΡΚΟΜΑΙ
Transliteration A: epidérkomai Transliteration B: epiderkomai Transliteration C: epiderkomai Beta Code: e)pide/rkomai

English (LSJ)

look upon, behold, τι, τινάς, Hes.Op.268, Th.760, etc.; Hom. only as v.l., Od.11.16.

German (Pape)

[Seite 936] (s. δέρκομαι), darauf-, ansehen, τινά, Hes. O. 266 u. sp. D., wie An. Rh. 2, 1179; dah. ἐπίδερκτος, sichtbar, Empedocl. 330.

French (Bailly abrégé)

regarder.
Étymologie: ἐπί, δέρκομαι.

Greek Monolingual

ἐπιδέρκομαι (Α)
παρατηρώ, κοιτάζω.
[ΕΤΥΜΟΛ. < επί + δέρκομαι «βλέπω προσεκτικά»].

Greek Monotonic

ἐπιδέρκομαι: αποθ., βλέπω, παρατηρώ, τινα, σε Ησίοδ.

Russian (Dvoretsky)

ἐπιδέρκομαι: смотреть, взирать (τινα Hes.).

Middle Liddell


Dep. to look upon, behold, τινα Hes.