ξενοδοχία

From LSJ
Revision as of 05:30, 24 August 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")

ἅτε γὰρ ἐννάλιον πόνον ἐχοίσας βαθύν σκευᾶς ἑτέρας, ἀβάπτιστος εἶμι φελλὸς ὣς ὑπὲρ ἕρκος ἅλμας → for just as when the rest of the tackle labors in the depths of the sea, like a cork I shall go undipped over the surface of the brine | as when the other part of the tackle is laboring deep in the sea, I go unsoaked like a cork above the surface of the sea

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ξενοδοχία Medium diacritics: ξενοδοχία Low diacritics: ξενοδοχία Capitals: ΞΕΝΟΔΟΧΙΑ
Transliteration A: xenodochía Transliteration B: xenodochia Transliteration C: ksenodochia Beta Code: cenodoxi/a

English (LSJ)

ἡ, entertainment of a stranger, X.Oec.9.10 (pl.), Thphr.Char.23.9 (pl.).

German (Pape)

[Seite 277] ἡ, das Aufnehmen, Bewirthen von Fremden od. Gästen, Xen. Oec. 9, 10 u. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

ξενοδοχία: ἡ, ἡ περιποίησις ξένου, Ξεν. Οἰκ. 9. 10, Θεοφρ. Χαρακτ. 23· - ἀλλὰ διορθωτέον ξενοδοκία, ἴδε ξενοδόχος.

Greek Monolingual

ξενοδοχία, ἡ (Α) ξενοδόχος
περιποίηση ξένου, φιλοξενία.

Greek Monotonic

ξενοδοχία: ἡ, φροντίδα, περιποίηση ξένων, σε Ξεν.

Middle Liddell

ξενοδοχία, ἡ, [from ξενοδόκος
entertainment of a stranger, Xen.