ἀνθεινός

From LSJ
Revision as of 12:50, 30 November 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2")

έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά → Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless | Tell him yourself, poor brother, what it is you need! For abundance of words, bringing delight or being full of annoyance or pity, can sometimes lend a voice to those who are speechless.

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνθεινός Medium diacritics: ἀνθεινός Low diacritics: ανθεινός Capitals: ΑΝΘΕΙΝΟΣ
Transliteration A: antheinós Transliteration B: antheinos Transliteration C: antheinos Beta Code: a)nqeino/s

English (LSJ)

ή, όν, = ἀνθινός, D.S.4.4, Ael.NA2.11.

Spanish (DGE)

v. ἄνθινος.

French (Bailly abrégé)

ή, όν :
c. ἀνθινός.

German (Pape)

ἀνθινός, DS. 4.4; Plut.

Russian (Dvoretsky)

ἀνθεινός: Diod. = ἄνθινος.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνθεινός: -ή, -όν, = ἀνθινός, Διόδ. 4. 4, Αἰλ. π. Ζ. 2. 11.

Greek Monolingual

ἀνθεινός, -ή, -όν (Α)
ανθινός, άνθινος.