ἀγένεια
Ἀναβάντα γὰρ εἰς τὴν ἀκρόπολιν, καὶ διὰ τὴν ὑπερβολὴν τῆς λύπης προσκόψαντα τῷ ζῆν, ἑαυτὸν κατακρημνίσαι → For he ascended the acropolis and then, because he was disgusted with life by reason of his excessive grief, cast himself down the height
English (LSJ)
ἡ, (ἀγενής) low birth, Arist.Pol.1317b40.
Spanish (DGE)
-ας, ἡ
• Alolema(s): ἀγέννεια Phld.Vit.4B.
1 bajo linaje, bajeza ἀ. πενία βαναυσία Arist.Pol.1317b40, cf. VV 1251b16, Phld.l.c.
2 pobreza τῆς ἐμῆς ἀγραυλίας καὶ ἀγένειας οἰκεῖος D.S.33.7.
German (Pape)
[Seite 12] ἡ (ἀγενής), niedrige Herkunft, Gegensatz γένος, Arist. Pol. 6, 1; Luc. Prom. 9; übtr. unedle Gesinnung, Arist. virt. et vit.; ψυχῆς καὶ μαλακία Plut. cons. ad Apoll. p. 344. Einige schreiben ἀγέννεια.
Greek (Liddell-Scott)
ἀγένεια: ἡ, (ἀγενὴς) ταπεινὴ καταγωγή, ἀντίθ. τῷ γένος. Ἐπειδή ὀλιγαρχία καὶ γένει καὶ πλούτῳ καὶ παιδείᾳ ὁρίζεται, τὰ δημοτικά δοκεῖ τἀναντία τούτων εἶναι, ἀγένεια, πενία, βαναυσία, Ἀριστοτ. Πολ. 6. Αϳ. 9· πρβλ. ἀγέννεια.
Russian (Dvoretsky)
ἀγένεια: v.l. ἀγέννεια ἡ
1 низкое, незнатное происхождение Arst., Luc.;
2 низость, подлость (φυχῆς Arst., Plut.).