μύδησις
Τίς, ξένος ὦ ναυηγέ; Λεόντιχος ἐνθάδε νεκρὸν εὗρέ σ᾿ ἐπ᾿ αἰγιαλοῦ, χῶσε δὲ τῷδε τάφῳ, δακρύσας ἐπίκηρον ἑὸν βίον· οὐδὲ γὰρ αὐτὸς ἥσυχος, αἰθυίῃ δ᾿ ἶσα θαλασσοπορεῖ. → Who art thou, shipwrecked stranger? Leontichus found thee here dead on the beach, and buried thee in this tomb, weeping for his own uncertain life; for he also rests not, but travels over the sea like a gull.
English (LSJ)
εως, ἡ,
A dampness, clamminess, Aret.CD1.4; esp. of the eyelids, purulent blepharitis, αἱ ἐν ὀφθαλμοῖς μ. τῶν βλεφάρων Dsc. 1.7, cf. Gal.14.770; also, μυδήσεις οὔλων, prob. pyorrhoea, Dsc.1.24. II putrefaction, Diog.Oen.16.
German (Pape)
[Seite 213] ἡ, das Durchnässen, Verderbniß durch Nässe, Fäulniß, sp. Medic.
Greek (Liddell-Scott)
μύδησις: ἡ, (μῠδάω) τὸ μυδᾶν, Διοσκ. 1. 6.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
moisissure, pourriture.
Étymologie: μυδάω.
Greek Monolingual
μύδησις, ἡ (Α) μυδώ
1. υγρασία
2. πυώδης βλεφαρίτιδα
3. σάπισμα, σήψη.
Russian (Dvoretsky)
μύδησις: εως ἡ разложение, гниение (σῆψις καὶ μ. Plut.).