impressio
Οὐκ ἔστιν εὑρεῖν βίον ἄλυπον οὐδενός → Vacuam invenire non datur vitam malis → Kein Leben lässt sich finden frei von jedem Leid
Latin > English
impressio impressionis N F :: push, thrust, assault, onslaught; emphatic pronounciation; squashing/squeezing
impressio impressio impressionis N F :: impression, impressed mark; mark by pressure/stamping; edition of book (Cal)
Latin > English (Lewis & Short)
impressĭo: (inpr-), ōnis, f. imprimo,
I a pressing into, an impressing, impression (class.).
I Lit.
A In gen.: materiam signari impressione formarum, App. Dogm. Plat. 1, p. 4: signaculi, Schol. Juv. 1, 68: nummorum, stamping, coining, Aug. Doctr. Christ. 2, 25.—
B In partic.
1 An irruption, inroad, onset, assault, attack: non judicio neque disceptatione, sed vi atque impressione (aliquem) evertere, Cic. Fam. 5, 2, 8; id. Fl. 34, 85: hostes arbitrati occasionem se habere victoriae impressionem facere coeperunt, Varr. R. R. 2, 4. 1; cf.: ut omni multitudine in fines Suessionum facerent impressionem, Hirt. B. G. 8, 6, 2; Liv. 4, 28, 6; 8, 9, 3; 25, 37, 13.—
2 A pressure, rough or violent handling: omnis impressio et tumentia provocat et dolorem geminat, Cael. Aur. Acut. 3, 8, 92.—
3 A squeezing, pressure of a multitude, Fronto, Ep. ad M. Caes. 5, 30 Mai. —
II Trop.
A Of speech, a division: si numerosum est id in omnibus sonis et vocibus, quod habet quasdam impressiones et quod metiri possumus intervallis aequalibus, divisions of time, beats, Cic. de Or. 3, 48, 185.—
B Transf., a marked expression, emphasis: in lingua explanata vocum impressio, Cic. Ac. 1, 5, 19.—
C The impression on the mind made by phenomena: cum visa in animis imprimantur, non vos id dicere, inter ipsas impressiones nihil interesse, sed inter species et quasdam formas eorum, Cic. Ac. 2, 18, 58.
Latin > French (Gaffiot 2016)
impressĭō,¹³ ōnis, f. (imprimo),
1 action d’appuyer sur, application : Apul. Plat. 1, 6
2 choc d’un ennemi, irruption, attaque, assaut : Cic. Fam. 5, 2, 8 ; Fl. 85 ; impressionem facere Varro R. 2, 4, 1 ; Hirt. G. 8, 6, 2, faire une attaque, ou dare Liv. 4, 28, 6
3 pression : C. Aur. Acut. 3, 8, 92
4 [fig.] a) impression [sur l’esprit] : Cic. Ac. 2, 58 ; b) expression (articulation) bien marquée : Cic. Ac. 1, 19 ; c) impressiones Cic. de Or. 3, 185, temps marqués dans le rythme.
Latin > German (Georges)
impressio, ōnis, f. (imprimo), I) das Ein- od. Abdrücken, der Abdruck, in Wachs usw., Apul. de dogm. Plat. 1, 6: signaculi, Schol. Iuven. 1, 68: nummorum, das Geldprägen, Augustin. de doctr. Chr. 2, 25. – II) übtr.: A) als rhet. t. t.: 1) v. der Aussprache, explanata vocum impr., die Fähigkeit, die Töne zu artikulieren, Cic. Acad. 1, 19. – 2) beim orator. Numerus, impressiones, Hebungen u. Senkungen, Cic. de or. 3, 185. – B) als philos. t. t. = der Eindruck der Erscheinungen auf die Seele, im Plur. b. Cic. Acad. 2, 58. – C) das Eindringen, 1) das feindl. Eindringen, der Angriff, Einfall, Überfall, a) im Kriege: cum suis ex superiore parte impressionem facere, Varro LL.: cuneo (mit usw.) impressionem facere, eindringen, Liv.: impressionem facere in fines hostium, Hirt. b. G., in castra, Varro, in sinistrum cornu, Liv.: dant impressionem, sie machen einen Angriff, dringen ein, Liv.: non ferre impressionem Latinorum, Liv. – b) im bürgerl. Leben, non impr., non occasio, non vis, Cic.: me vi et impressione evertere, Cic.: omnis impressio (gewaltsame Verfahren) et tumentia provocat et dolorem gemmat, Cael. Aur. de morb. acut. 3, 8, 92. – 2) das Drängen der Menschenmenge, das Gedränge, turbae et impressioni se committere, Fronto ep. ad M. Caes. 5, 30. p. 84, 25 n., der mit dem cod. inpraessioni schreibt.