ἐπένθεσις

From LSJ

ἅτε γὰρ ἐννάλιον πόνον ἐχοίσας βαθύν σκευᾶς ἑτέρας, ἀβάπτιστος εἶμι φελλὸς ὣς ὑπὲρ ἕρκος ἅλμας → for just as when the rest of the tackle labors in the depths of the sea, like a cork I shall go undipped over the surface of the brine | as when the other part of the tackle is laboring deep in the sea, I go unsoaked like a cork above the surface of the sea

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπένθεσις Medium diacritics: ἐπένθεσις Low diacritics: επένθεσις Capitals: ΕΠΕΝΘΕΣΙΣ
Transliteration A: epénthesis Transliteration B: epenthesis Transliteration C: epenthesis Beta Code: e)pe/nqesis

English (LSJ)

-εως, ἡ, insertion, as of a letter, A.D.Pron.82.4; of a word, Id.Synt.78.24, Phlp. in APo.186.26; application of a drug, Paul.Aeg.6.42.

German (Pape)

[Seite 915] ἡ, das Einschieben, Sp., bes. Schol.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
intercalation ; particul. insertion d'une lettre, épenthèse t. de gramm.
Étymologie: ἐπεντίθημι.

Greek (Liddell-Scott)

ἐπένθεσις: ἡ, (ἐπεντίθιμι), παρενθήκη, οἷον γράμματος, «τὸν ἀργὸν κατ’ ἐπένθεσιν ἀεργὸν λέγουσι» Γρηγ. Κορίνθου σ. 323, κλ.

Russian (Dvoretsky)

ἐπένθεσις: εως ἡ грам. эпентеза, вставка (преимущ. буквы).