master

From LSJ

νύκτα οὖν ἡμέραν ποιούμενος → without delay, as soon as possible, as fast as possible, making the night day, making night into day, turning night into day

Source

English > Greek (Woodhouse)

Woodhouse page for master - Opens in new window

substantive

P. and V. δεσπότης, ὁ.

lord: P. and V. δυνάστης, ὁ, Ar. and V. ἄναξ, ὁ, V. ἀνάκτωρ, ὁ; see lord.

oh, kind master: V. ὦ δεσποτίσκε (Euripides, Cyclops 267).

teacher: P. and V. διδάσκαλος, ὁ, P. παιδευτής, ὁ.

master of: use adj., P. and V. ἐγκρατής (gen.), κύριος (gen.), ἐπήβολος (gen.) (Plato but rare P.).

controlling: P. and V. κρείσσων (gen.).

be master of, v.: P. and V. κρατεῖν (gen.).

that he might not make himself master of Thrace: P. ἵνα… μὴ… κύριος τῆς Θρᾴκης κατασταίη (Dem. 234).

when Brasidas made himself master of the heights: P. Βρασίδας ὡς ἀντελάβετο τῶν μετεώρων (Thuc. 4. 128).

master of, skilled in. Met.: use adj., P. and V. ἔμπειρος (gen.), ἐπιστήμων (gen.); see skilled.

a past master in: use adj., P. and V. ἄκρος (gen. or acc.).

master of the horse (magister equitum): P. ἵππαρχος, ὁ (late).

verb transitive

P. and V. κρατεῖν (gen.), χειροῦσθαι, δεσπόζειν (gen.) (Plato).

conquer: P. and V. νικᾶν, κρατεῖν (acc. or gen.), Ar. and P. ἐπικρατεῖν (gen.).

subdue: P. and V. καταστρέφεσθαι.

Met., learn: P. and V. μανθάνειν; see learn.