resigno
ἁρμονίη ἀφανὴς φανερῆς κρείττων → the hidden attunement is better than the obvious one, invisible connection is stronger than visible, harmony we can't see is stronger than harmony we can, unseen harmony is stronger than what we can see
Latin > English
resigno resignare, resignavi, resignatus V :: unseal; open; resign
Latin > English (Lewis & Short)
rĕ-signo: āvi, ātum, 1, v. a.
I To unseal, open (class.).
A Lit.: litteras, Plaut. Trin. 3, 3, 65; Cic. Att. 11, 9, 2: testamenta, Hor. Ep. 1, 7, 9; Dig. 28, 1, 23; 29, 3, 6: loculos, Plin. 14, 13, 14, § 89.—Poet.: perjuria Graia resignat, breaks through the faithless band, Sil. 17, 426: (Mercurius) lumina morte resignat, opens the eyes of the dead whom he is about to conduct to Orcus, Verg. A. 4, 244.—
B Trop.
1 To annul, cancel, invalidate, rescind, destroy (syn.: rescindere, dissolvere): tabularum fidem, Cic. Arch. 5, 9: ne quid ex constituti fide resignaret, violate, Flor. 4, 7, 14 Duker: pacta, Sil. 4, 790: jura leti (Mercurius), Prud. adv. Symm. 1, 90: quorum mors resignata est, Lact. 7, 22 fin.—
2 To disclose, reveal (only poet.): venientia fata, Ov. F. 6, 535: hoc, quod latet, etc., Pers. 5, 28: verba, Mart. 9, 36, 5. —
II Ante-class. and in Hor. = rescribere (I. B. 2.), to transfer in an account; to assign to one: resignare antiqui dicebant pro rescribere, ut adhuc subsignare dicimus pro subscribere, Fest. p. 281, 31 Müll.: resignatum aes dicitur militi, cum ob delictum aliquod jussu tribuni militum, ne stipendium ei detur, in tabulas refertur. Signare enim dicebant pro scribere, id. pp. 284 and 285 ib.; Cato ap. Serv. Verg. A. 4, 244. — Hence, to give back, resign, = reddere: laudo manentem (Fortunam): si celeres quatit Pennas, resigno quae dedit, Hor. C. 3, 29, 54: cuncta resigno, id. Ep. 1, 7, 34.
Latin > French (Gaffiot 2016)
rĕsignō,¹³ āvī, ātum, āre, tr.,
1 rompre le sceau de, ouvrir [une lettre, un testament, etc.] : Cic. Att. 11, 9, 2 ; Hor. Ep. 1, 7, 9 ; Plin. 14, 89 || [fig.] découvrir, dévoiler : Ov. F. 6, 535 ; Pers. 5, 28
2 [fig.] a) ôter toute garantie à, rompre, annuler : Cic. Arch. 9 ; b) dégager de : lumina morte resignat (Mercurius) Virg. En. 4, 244, (Mercure) délivre les yeux de la mort, rend aux yeux la vie
3 = rescribere Fest. 281, 31, faire le report d’un compte à l’autre, faire l’opération inverse ; [d’où] rendre ce qu’on a reçu : Hor. O. 3, 29, 54 ; Ep. 1, 7, 34 || assigner, porter en compte : Cato Orat. 73 ( Serv. En. 4, 244 ).
Latin > German (Georges)
re-sīgno, āvī, ātum, āre, I) entsiegeln, 1) eig.: litteras, Cic.: testamenta. Hor. – 2) übtr.: a) eröffnen, α) = trennen, periuria Graia resignat, durchbricht die treulose Schar, Sil. 17, 424. – β) eröffnen = entdecken, enthüllen, venientia fata, Ov.: mandata alcis, Mart.: totum hoc verba resignent, Pers. – b) gleichs. durch Abziehen des Siegels ungültig machen, vernichten, fidem tabularum, Cic.: pacta, Sil.: ne quid ex constituti fide resignaret, um der Heiligkeit dessen, was man gelobt, nichts zu vergeben, Flor. 4, 7; 14. – c) lösen, befreien, lumina morte resignat (Mercurius), löst die sich schließenden Augen vom Tode, d.i. läßt das sich brechende Auge nicht sterben, Verg. Aen. 4, 244. – II) aus einem Rechnungsbuche in das andere schreiben (sonst rescribere); dah. a) zurückgeben, verzichten auf usw., cuncta, Hor.: quae dedit, Hor. – b) anweisen, zuteilen, resignatis vectigalibus, Cato oratt. fr. 73.
Latin > Chinese
resigno, as, are. :: 拆封。拆書。解言。廢弛。— fata venientia 先言未來。— testamenta 拆開逍書。— fidem 廢憑據。Resigno quae dedit 吾還彼所給者。Resignatum aes 罰之兵錢。