Μαριάμ

Revision as of 19:03, 17 October 2022 by Spiros (talk | contribs) (CSV import)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

English (Thayer)

indeclinable, and Μαρία, Μαρίας, ἡ (מִרְיָם 'obstinacy,' 'rebelliousness'; the well-known proper name of the sister of Moses; in the Targums מַרְיָם; cf. Delitzsch, Zeitschr. f. luth. Theol. for 1877, p. 2 (Maria is a good Latin name also)), Mary. The women of this name mentioned in the N. T. are the following:
1. the mother of Jesus Christ, the wife of Joseph; her name is written Μαρία (in an oblique case) in R G L); Μαριάμ L marginal reading Μαρία)); T Tr WH); the reading varies between the two forms in WH text Μαρίαν); L T Tr WH text Μαρία); so where the other women of this name are mentioned, (see Tdf. Proleg., p. 116, where it appears that in his text the genitive is always (seven times) Μαρίας; the nominative in Mark always (seven times) Μαρία; that in John Μαριάμ occurs eleven times; Μαρία (or Μαρίαν) only three times, etc.; for the facts respecting the manuscripts, see (Tdf. as above and) WH s Appendix, p. 156); cf. Buttmann, 17 (15).
2. Mary Magdalene (a native of Magdala): Ἰάκωβος, 2). There are some, indeed, who, thinking it improbable that there were two living sisters of the name of Mary (the common opinion), suppose that not three but four women are enumerated in ἀδελφή τῆς μητρός Ἰησοῦ designates Salome, the wife of Zebedee; so especially Wieseler in the Theol. Studien und Kritiken for 1840, p. 648ff, (cf. Lightfoot s Commentary on Galatians , Diasert. ii., especially, pp. 255f, 264) with whom Lücke, Meyer, Ewald and others agree; in opposed to them cf. Grimm in Ersch and Gruber's Encykl. sect. 2vol. xxii., p. 1f. In fact, instances are not lacking among the Jews of two living brothers of the same name, e. g. Onias, in Josephus, Antiquities 12,5, 1; Herod, sons of Herod the Great, one by Mariamne, the other by Cleopatra of Jerusalem, Josephus, Antiquities 17,1, 3; b. j. 1,28, 4; (cf. B. D., under the phrase, Mary of Cleophas; Lightfoot as above, p. 264).
4. the sister of Lazarus and Martha: Romans 16:6.

Chinese

原文音譯:Mar⋯a 馬里阿
詞類次數:專有名詞(54)
原文字根:反叛的(馬利亞的字義)
字義溯源:馬利亞;以色列女人名,源自希伯來文(מִרְיָם‎)=反叛地);而 (מִרְיָם‎)出自(מְרִי‎)=悖逆的), (מְרִי‎)又出自(מָרָה‎)=使悖逆)。新約有七人名馬利亞:
1)耶穌的母親馬利亞(19次)
2)抹大拉的馬利亞(14次)
3)馬大的妹妹馬利亞(11次)
4)雅各和約西的母親馬利亞(7次)
5)革羅罷的妻子馬利亞(1次)
6)稱馬可的約翰母親馬利亞(1次)
7)保羅書信中問安的馬利亞(1次)
出現次數:總共(54);太(11);可(8);路(17);約(15);徒(2);羅(1)
譯字彙編
1) 馬利亞(54) 太1:16; 太1:18; 太1:20; 太2:11; 太13:55; 太27:56; 太27:56; 太27:61; 太27:61; 太28:1; 太28:1; 可6:3; 可15:40; 可15:40; 可15:47; 可15:47; 可16:1; 可16:1; 可16:9; 路1:27; 路1:30; 路1:34; 路1:38; 路1:39; 路1:41; 路1:46; 路1:56; 路2:5; 路2:16; 路2:19; 路2:34; 路8:2; 路10:39; 路10:42; 路24:10; 路24:10; 約11:1; 約11:2; 約11:19; 約11:20; 約11:28; 約11:31; 約11:32; 約11:45; 約12:3; 約19:25; 約19:25; 約20:1; 約20:11; 約20:16; 約20:18; 徒1:14; 徒12:12; 羅16:6

French (New Testament)

v. Μαρία