ἐκδιαβαίνω

From LSJ
Revision as of 22:32, 30 December 2018 by Spiros (talk | contribs) (4)

Δελφῖνα νήχεσθαι διδάσκεις: ἐπὶ τῶν ἐν ἐκείνοις τινὰ παιδοτριβούντων, ἐν οἷς ἤσκηται → Teaching dolphins to swim: is applied to those who are teaching something among people who are already well versed in it

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκδιαβαίνω Medium diacritics: ἐκδιαβαίνω Low diacritics: εκδιαβαίνω Capitals: ΕΚΔΙΑΒΑΙΝΩ
Transliteration A: ekdiabaínō Transliteration B: ekdiabainō Transliteration C: ekdiavaino Beta Code: e)kdiabai/nw

English (LSJ)

   A pass quite over, τάφρον Il.10.198.

German (Pape)

[Seite 757] (s. βαίνω), ganz hindurch u. herausgehen, τάφρον Il. 10, 198.

Greek (Liddell-Scott)

ἐκδιαβαίνω: διαβαίνω, μετ’ αἰτ., τάφρον δ’ ἐκδιαβάντες, «διὰ τῶν προθέσεων δηλοῖ τὸ δύσβατον τοῦ ὀρύγματος» (Σχόλ.), Ἰλ. Κ. 198.

French (Bailly abrégé)

part. ao. ἐκδιαβάντες;
franchir.
Étymologie: ἐκ, διαβαίνω.

English (Autenrieth)

aor. 2 part. ἐκδιαβάντες: pass quite over, Il. 10.198†.

Spanish (DGE)

saltar sobre, franquear τάφρον Il.10.198.

Greek Monolingual

ἐκδιαβαίνω (Α)
διαβαίνω από δύσκολο πέρασμα.

Greek Monotonic

ἐκδιαβαίνω: αόρ. βʹ -δεξέβην, διαβαίνω, περνώ εντελώς, με αιτ., σε Ομήρ. Ιλ.