σέβασμα

From LSJ
Revision as of 19:35, 9 January 2019 by Spiros (talk | contribs) (1b)

χλανίσι δὲ δὴ φαναῖσι περιπεπεµµένοι καὶ µαστίχην τρώγοντες, ὄζοντες µύρου. τὸ δ’ ὅλον οὐκ ἐπίσταµαι ἐγὼ ψιθυρίζειν, οὐδὲ κατακεκλασµένος πλάγιον ποιήσας τὸν τράχηλον περιπατεῖν, ὥσπερ ἑτέρους ὁρῶ κιναίδους ἐνθάδε πολλοὺς ἐν ἄστει καὶ πεπιττοκοπηµένους → Dressed up in bright clean fine cloaks and nibbling pine-thistle, smelling of myrrh. But I do not at all know how to whisper, nor how to be enervated, and make my neck go back and forth, just as I see many others, kinaidoi, here in the city, do, and waxed with pitch-plasters.

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σέβασμα Medium diacritics: σέβασμα Low diacritics: σέβασμα Capitals: ΣΕΒΑΣΜΑ
Transliteration A: sébasma Transliteration B: sebasma Transliteration C: sevasma Beta Code: se/basma

English (LSJ)

ατος, τό,

   A that for which awe is felt, an object of awe or worship, D.H.1.30, Act.Ap.17.23, etc.    II = σέβασις, D.H.5.1.

German (Pape)

[Seite 867] τό, das Verehrte, Bewunderte, der Gegenstand der Verehrung, N. T., Clem. Al. u. a. Sp. Auch = Vorigem, D. Hal. 1, 30. 5, 1.

Greek (Liddell-Scott)

σέβασμα: τό, τὸ πρᾶγμα πρὸ τοῦ ὁποίου αἰσθάνεταί τις σεβασμόν, ἀντικείμενο σεβασμοῦ καὶ λατρείας Διον. Ἁλ. 1. 30, Πράξ. Ἀποστ. ιζ΄, 23, Κλήμ. Ἀλ. 696, κτλ. ΙΙ. = σέβασις, Διον. Ἁλ. 5. 1, Κλήμ. Ἀλ. 829.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
1 objet d’adoration ou de vénération;
2 culte.
Étymologie: σεβάζω.

English (Strong)

from σεβάζομαι; something adored, i.e. an object of worship (god, altar, etc): devotion, that is worshipped.

English (Thayer)

σεβασματος, τό (σεβάζομαι), whatever is religiously honored, an object of worship: Bel and the Dragon , 27; Dionysius Halicarnassus, Antiquities 1,30).

Greek Monolingual

το, ΝΑ σεβάζομαι
νεοελλ.
στον πληθ. τα σεβάσματα
τα σέβη («τα σεβάσματά μου στους γονείς σου»)
αρχ.
1. η σέβασις
2. αντικείμενο σεβασμού και θαυμασμού.

Greek Monotonic

σέβασμα: -ατος, τό, αντικείμενο ιερού δέους, σεβασμού ή λατρείας, σε Καινή Διαθήκη

Russian (Dvoretsky)

σέβασμα: ατος τό предмет поклонения, святыня NT.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

σέβασμα -ατος, τό [σέβαζω] voorwerp van verering.

Middle Liddell

σέβασμα, ατος, τό,
an object of awe or worship, NTest.