perpetro
τὸν αὐτὸν ἔρανον ἀποδοῦναι → pay him back in his own coin, repay him in his own coin, pay someone back in their own coin, pay back in someone's own coin, give tit for tat, pay back in kind
Latin > English (Lewis & Short)
per-pĕtro: āvi, ātum, 1, v. a. patro,
I to carry through, complete, effect, bring about, achieve, execute, perform, accomplish; to commit, perpetrate (mostly ante-class. and post-Aug.; not in Cic. or Cæs.; rare as verb. finit.; syn.: perago, exsequor, conficio): perpetrat, peragit, perficit, Fest. p. 217 Müll.: opus meum ut volui, Plaut. Ps. 5, 1, 24: primā parte (operis) perpetratā, Varr. L. L. 7, § 110 Müll.: perpetratā caede, Liv. 1, 6; cf.: nemus, in quo perpetrata caedes erat, Curt. 7, 2, 29: id se facinus perpetraturos, Liv. 31, 17, 9: perpetrato sacro, id. 23, 35, 18: sacrificio rite perpetrato, id. 43, 37, 13; 25, 12, 2: pace nondum perpetratā, id. 33, 21, 6: perpetratis quae ad pacem deum pertinebant, id. 24, 11, 1: perpetrato bello, id. 24, 45, 8; 27, 43, 7: cujus (principis) jussu perpetratum ingenuitatis judicium erat, Tac. A. 13, 27 fin.: ad reliqua Judaici belli perpetranda, id. H. 4, 51; id. A. 14, 38: quibus perpetratis, id. ib. 15, 14 fin.; 15, 72 init.: perpetraret Anicetus promissa, fulfil, id. ib. 14, 7; Curt. 4, 13, 16; 6, 3, 18: postremo quasi perpetraturus bellum, imperavit, etc., Suet. Calig. 46 init.: homicidium, Vulg. Exod. 22, 3: fraudem, id. ib. 22, 9: abominationem, id. Deut. 13, 11: qui sibi manus intulit et non perpetravit, Dig. 48, 21, 3.—With ut or ne and subj., to bring it to pass that, that ... not, Tac. A. 12, 58; 14, 11.—With inf.: male quod mulier facere incepit, nisi si ecficere perpetrat, Plaut. Truc. 2, 5, 18.
Latin > French (Gaffiot 2016)
perpĕtrō,¹² āvī, ātum, āre, tr. (per, patro), faire entièrement, achever, exécuter, accomplir, consommer : Pl. Ps. 1269 ; Varro L. 7, 110 ; Liv. 23, 35, 18 ; perpetrato bello Liv. 24, 45, 8, la guerre achevée, terminée ; promissa Tac. Ann. 14, 7, remplir, tenir sa promesse ; — ut Tac. Ann. 12, 58, obtenir que ; — ne Tac. Ann. 14, 11, empêcher que ; [avec inf.] réussir à : Pl. Truc. 465.
Latin > German (Georges)
perpetro, āvī, ātum, āre (per u. patro), durchsetzen, zustande bringen, vollbringen, völlig beendigen, vollziehen, verrichten, begehen, opus. Plaut.: sacrificium rite, Liv.: sacrum in monte, Liv.: promissa, Tac.: ad reliqua belli perpetranda, Tac.: caede perpetratā, Liv.: bello perpetrato, Liv.: quibus perpetratis, Tac. – m. folg. ut od. ne u. Konj., es zustande bringen, es dahin bringen, es durchsetzen, Tac. ann. 12, 58 u. 14, 11. – m. folg. Infin., nisi (id) efficere perpetrat, Plaut. truc. 465.
Latin > English
perpetro perpetrare, perpetravi, perpetratus V :: carry through, accomplish