βαρβαρόγλωσσος
Ὥσπερ αὐτοῦ τοῦ ἡλίου μὴ ὄντος καυστικοῦ, ἀλλ' οὔσης ζωτικῆς καὶ ζωοποιοῦ θέρμης ἐν αὐτῷ καὶ ἀπλήκτου, ὁ ἀὴρ παθητικῶς δέχεται τὸ ἀπ' αὐτοῦ ϕῶς καὶ καυστικῶς· οὕτως οὖν ἁρμονίας οὔσης ἐν αὐτοῖς τινὸς καὶ ἑτέρου εἴδους ϕωνῆς ἡμεῖς παθητικῶς ἀκούομεν → Just as although the Sun itself does not cause burning but has a heat in it that is life-giving, life-engendering, and mild, the air receives light from it by being affected and burned, so also although there is a certain harmony and a different kind of voice in them, we hear it by being affected.
English (LSJ)
ον, = βαρβαρόφωνος, speaking a foreign tongue, speaking bad Greek, speaking Greek with a foreign accent Sch.Lyc.276.
German (Pape)
[Seite 432] eine fremde Sprache redend, Schol. Lycophr. 276; das Griechische fehlerhaft sprechend, Strab. XIV p. 977.
Greek (Liddell-Scott)
βαρβᾰρόγλωσσος: -ον, = βαρβαρόφωνος, Τζέτζ. εἰς Λυκ. 276.
Spanish (DGE)
-ον
de lengua bárbara e.d. de lengua rebuscada, de lengua incomprensible de Licofrón, Sch.Lyc.277.
Greek Monolingual
βαρβαρόγλωσσος -ον (Μ)
ο βαρβαρόφωνος.