δυσοσμία
ἢν μή τις ὥσπερ σφηκιὰν βλίττῃ με κἀρεθίζῃ → may no one squeeze me and tease me like a wasp | may no one smoke me and tease me like a wasp | but if anyone annoys me and rifles my nest, they'll find a wasp inside | still if you wake a wasps' nest then of wasps you must beware
English (LSJ)
ἡ, bad odor, bad odour, stench, fetor, ill smell, ill savour, S.Ph.876, Fr.538, Luc.Tox.29; -ῑη Man.4.270.
German (Pape)
[Seite 685] ἡ, häßlicher Geruch, Gestank; Soph. Phil. 864; Ar. Ach. 817 u. Sp., wie Maneth. 4, 270, die auch die ion. Form δυσοδμία gebrauchen.
Greek (Liddell-Scott)
δυσοσμία: ἡ, κακὴ ὀσμή, Σοφ. Φ. 876, Ἀποσπ. 483.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
mauvaise odeur.
Étymologie: δύσοσμος.
Spanish (DGE)
(δῠσοσμία) -ας, ἡ
• Alolema(s): jón. -ίη Man.4.270; δυσοδμία App.BC 4.40, Ph.1.484, D.P.Au.1.5, Epiph.Const.Haer.26.1.2, 14.1; δυσοδμίη Hp.Nat.Mul.65
mal olor, hedor βοῆς τε καὶ δυσοσμίας γέμων S.Ph.876, cf. Fr.538, Hp.l.c., de las mujeres lemnias, Apollod.1.9.17, Sch.Pi.P.4.88b, τοῦ οἰκήματος Luc.Tox.29, νεκρῶν ἰχθύων δ. Ph.l.c., cf. D.S.31.9, App.l.c., Poll.2.75, τῶν τεθνηκότων D.P.l.c., cf. Man.l.c.
•fig. ἐπισείεσθαι ἡμῖν τῶν αἱρέσεων ἀρχηγοὺς ὥσπερ ... ὀχλήσεις τε καὶ δυσοδμίας Epiph.Const.Haer.26.1.2, ἀποκλεῖσαι τὸν βυθὸν τῆς δυσοδμίας ταύτης Epiph.Const.Haer.26.14.1.
Greek Monolingual
η (Α δυσοσμία και -ίη και δυσοδμία)
δυσάρεστη οσμή, κακοσμία, βρόμα.
Greek Monotonic
δυσοσμία: ἡ, άσχημη μυρωδιά, δυσάρεστη οσμή, κακοσμία, αποφορά, σε Σοφ.
Russian (Dvoretsky)
δυσοσμία: ἡ дурной запах, зловоние Soph., Arph.
Middle Liddell
δυσοσμία, ἡ,
an ill smell, ill savour, Soph. [from δύσοσμος
English (Woodhouse)
Translations
Aromanian: putoari; Basque: kirats; Bulgarian: воня; Catalan: pudor; Crimean Tatar: sasıq; Czech: smrad; Dutch: stank; Finnish: löyhkä, haju; French: puanteur; Galician: fedor, tufo; German: Gestank; Greek: μπόχα; Ancient Greek: βρῶμος, δυσωδία, δυσοσμία; Hungarian: bűz; Italian: puzza, fetore; Japanese: 悪臭; Kazakh: сасық; Latin: paedor, foetor; Lithuanian: smarvė; Malayalam: ദുർഗന്ധം, നാറ്റം; Maori: hirearea; Norwegian Bokmål: stank; Nynorsk: stank; Plautdietsch: Jestank; Polish: smród, odór; Portuguese: fedor, fetidez; Romanian: putoare; Russian: вонь; Sicilian: fetu; Spanish: tufo, hedor, peste, hediondez; Swedish: stank; Telugu: కంపు; Volapük: lusmel