ἀφανισμός
English (LSJ)
ὁ, A extermination, destruction, Plb.5.11.5; πόλεων D.S.15.48; σώματος καὶ ψυχῆς Plu.2.107d; ἀφανισμῷ ἀφανίζειν LXX De.7.2. II = ἀφάνισις (disappearance) ΙΙ, Arist. HA580b21, Luc.Alex.19; ἄστρων Thphr.Sign.2 (pl.), cf. Cleom.2.5; occultation, Theo Sm.p.137 H.; Περὶ ἀφανισµῶν ἡλιακῶν, title of work by Eudoxus, on occultations of stars by the sun, Phld.D.1.21; τῆς σελήνης Plu.2.670c; ἐγγὺς ἀφανισμοῦ Ep.Hebr.8.13.
Spanish (DGE)
-οῦ, ὁ
1 desaparición de pers., Arist.HA 580b21, Luc.Alex.19, Ant.Lib.33.1, Ach.Tat.6.10.1
•Ἀργυρίου ἀφανισμός La desaparición del dinero tít. de una comedia de Estratis, tb. llamada Οἱ ἀγαθοί Ath.248c, Sud.s.u. Στράττις
•de Filípides, Ath.230a
•de Antífanes, Ath.409d.
2 exterminio, destrucción οὐ γὰρ ἐπ' ἀπωλείᾳ δεῖ καὶ ἀφανισμῷ ... πολεμεῖν τοὺς ἀγαθοὺς ἄνδρας los hombres de bien no deberían hacer la guerra con el objetivo de la exterminación y la destrucción Plb.5.11.5, τῶν πόλεων D.S.15.48, σώματος καὶ ψυχῆς Plu.2.107d, ἀφανισμῷ ἀφανιεῖς LXX De.7.2, ἐγγὺς ἀφανισμοῦ Ep.Hebr.8.13, ἀφανισμὸν ... καὶ κατάλυσιν Theopomp.Hist.331.
3 astr. ocultación de los astros, puesta Thphr.Sign.2, Cleom.2.5.111, Theo Sm.p.137, Περὶ ἀφανισμῶν ἡλιακῶν Sobre las ocultaciones (de astros) producidas por la luz del sol tít. de una obra de Eudoxo, Eudox.Fr.127, τῆς σελήνης Plu.2.670b.
German (Pape)
[Seite 407] ὁ, dasselbe, Pol. 5, 11; σελήνης Plut. Symp. 4, 5, 2; Luc. Alex. 44.
French (Bailly abrégé)
οῦ (ὁ) :
disparition.
Étymologie: ἀφανίζω.
Greek (Liddell-Scott)
ἀφανισμός: ὁ, = τῷ προηγ. Ι. Πολύβ. 5. 11, 5. ΙΙ. = τῷ προηγ. ΙΙ, Ἀριστ. Ἱστ. Ζ. 6. 37, 3· ἄστρων Θεοφ. Ἀποσπ. 6. 1, 2· τῆς σελήνης Πλούτ. 2. 670Β.
English (Strong)
from ἀφανίζω; disappearance, i.e. (figuratively) abrogation: vanish away.
English (Thayer)
ἀφανισμοῦ, ὁ (ἀφανίζω, which see), disappearance; destruction: Theophrastus, Polybius, Diodorus, Plutarch, Lucian, others; often in the Sept., particularly for שַׁמָּה and שְׁמָמָה.)
Greek Monolingual
ο (AM ἀφανισμός) αφανίζω
όλεθρος, καταστροφή
αρχ.
αστρον. έκλειψη (του Ήλιου ή της Σελήνης).
Russian (Dvoretsky)
ἀφᾰνισμός: ὁ
1) уничтожение, истребление (ἀπώλεια καὶ ἀ. Polyb.; τῶν πόλεων αὐτάνδρων Diod.);
2) похищение (sc. τοῦ νεανίσκου Luc.);
3) убыль, ущерб (οἱ ἀφανισμοὶ τῆς σελήνης Plut.).
Chinese
原文音譯:¢fanismÒj 阿-法你士摩士
詞類次數:名詞(1)
原文字根:不-顯出(著)
字義溯源:消失,毀滅,滅沒,歸無有;源自(ἀφανίζω)=使成不明顯的,滅沒);而 (ἀφανίζω)出自(ἀφανής)=不顯然的),由(α / ἄλφα)= (ἄνευ)*=不)與(φαίνω)=發光)組成;其中 (φαίνω)出自(φῶς)=光),而 (φῶς)出自(φαῦλος)X*=顯示)
出現次數:總共(1);來(1)
譯字彙編:
1) 滅沒(1) 來8:13