ὕφασμα
Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιον ἡ ὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking
English (LSJ)
[ῠ], ατος, τό, woven robe, web, Od.3.274, A.Ag.1492 (lyr.), Ch.27 (lyr.), 231,1015, E.Hel.1243, Ion 1417, Pl.Plt.310e, Archestr. Fr.15.6, POxy.1428.10 (iv A. D.), etc.; ἀραχνίων ὑ. Aret.CA2.6 (pl.), cf. ὕφαμμα.
French (Bailly abrégé)
ατος (τό) :
tissu (de main d’homme) ; toile (d’araignée).
Étymologie: ὑφαίνω.
Russian (Dvoretsky)
ὕφασμα: ατος τό ὑφαίνω
1) ткань Hom., Aesch. etc.;
2) предполож. сбруя (ὑφάσματα χαλκὰ καὶ σιδηρά Plut.).
Greek (Liddell-Scott)
ὕφασμα: [ῠ], τό, ὡς καὶ νῦν, πᾶν τὸ ὑφανθέν, κτλ., ὑφάσματά τε χρυσόν τε Ὀδ. Γ. 274· κεῖσαι δ’ ἀράχνης ἐν ὑφάσματι τῷδε Αἰσχύλ. Ἀγ. 1492· λινοφθόροι ὑφασμάτων λακίδες ὁ αὐτ. ἐν Χο. 17. 231, 1015, Εὐρ. Πλάτ., κλπ.
English (Autenrieth)
something woven, web, pl., Od. 3.274†.
Greek Monotonic
ὕφασμα: [ῠ], -ατος, τό (ὑφαίνω), υφασμένο ένδυμα, ρούχο, ιστός, σε Ομήρ. Οδ.
Middle Liddell
ὕ˘φασμα, ατος, τό, ὑφαίνω
a woven robe, web, Od.
English (Woodhouse)
cloth, of cloth, something woven, woven fabric
Mantoulidis Etymological
Ἀπό τό ὑφαίνω, ὅπου δές γιά περισσότερα παράγωγα.
German (Pape)
τό, das Gewebe; Od. 3.247; Aesch. Ag. 1471, Ch. 27 und öfter, wie Eur. und Plat. Polit. 281c und sonst.