ἀεργία

From LSJ
Revision as of 12:45, 30 November 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2")

οἴκοι μένειν δεῖ τὸν καλῶς εὐδαίμονα → the person who is well satisfied should stay at home

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀεργία Medium diacritics: ἀεργία Low diacritics: αεργία Capitals: ΑΕΡΓΙΑ
Transliteration A: aergía Transliteration B: aergia Transliteration C: aergia Beta Code: a)ergi/a

English (LSJ)

Ion. -ιη [ῑ], ἡ, A anot-working, idleness, Od. 24.251, Hes.Op.311, Bion Fr.14.6 (ubi vulg. ἀεργείᾳ). 2 of a field, a lying fallow or waste, Orac. ap. Aeschin.3.108; of the bowels, sluggishness, Aret.SD1.15.

Spanish (DGE)

v. ἀργία.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
1 inactivité, paresse;
2 stérilité d'un champ en jachère.
Étymologie: ἀεργός.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

ἀεργία -ας, ἡ [ἀ-, ἔργον luiheid.

German (Pape)

ἡ, Trägheit, Od. 24.251 (ἅπαξ εἰρημ.), Untätigkeit Hes. O. 310, in beiden Stellen ῑ und danach sp.D.; Opp. H. 2.219; Ep.adesp. 590 (IX.210). Bei Aesch. 3.108 χώραν ἀναθεῖναι ἐπὶ πάσῃ ἀεργίᾳ (was er nachher erkl. τὴν χ. μήτ' αὐτοὺς ἐργάζεσθαι μήτ' ἄλλον ἐᾶν), das Wüstliegen des Ackers.

Russian (Dvoretsky)

ἀεργία: эп.-ион. ἀεργίη (ῑ) ἡ
1 бездеятельность, безделье, леность, Hom., Hes., Anth.;
2 запустение: τὴν χώραν ἀναθεῖναι τῷ Ἀπολλωνι ἐπὶ πάσῃ ἀεργίᾳ Aeschin. посвятить землю Аполлону, совершенно воздерживаясь от ее обработки.

Greek (Liddell-Scott)

ἀεργία: Ἰων. -ίη, [ῐ], ἡ, τὸ μὴ ἐργάζεσθαι, ῥαθυμία, Ὀδ. Ω. 251, Ἡσ. Ἔργ. καὶ Ἡμ. 309, Βίων 6. 6. (ἔνθα κοινῶς ἀεργείῃ). 2) ἐπὶ ἀγροῦ· = τὸ διαμένειν αὐτὸν ἀκαλλιέργητον, ἔρημον, χέρσον, Χρησμ. παρ. Αἰσχίν. 69. 1. πρβλ. τὸν Ἀττ. τύπον ἀργία.

Greek Monotonic

ἀεργία: Ιων. -ίη [ῑ], , μη άσκηση εργασίας, οκνηρία, ραθυμία, σε Ομήρ. Οδ., Ησίοδ.· πρβλ. Αττ. ἀργία.

Middle Liddell

[*From ἀεργός
a not working, idleness, Od., Hes.:—Cf. attic ἀργία.