ἀνταγωνιστής
Ζῆθι προσεχόντως ὡς μακρὰν ἐγγὺς βλέπων → Ne temere vivas: specta longa et proxima → Pass auf im Leben: blick auf das, was fern und nah
English (LSJ)
οῦ, ὁ, opponent, competitor, rival, Dialex.2.7, X.Cyr.1.6.8, 3.3.36, Alex.272; τινί τινος X.Hier. 4.6, etc.; ἀνταγωνιστὴς ἔρωτος a rival in love, E.Tr.1006, cf. Pl.R.554e, al.; χαλεποὶ ἀνταγωνισταὶ τοῖς βαρβάροις Isoc.4.75; ἀνταγωνισταὶ τῆς παιδείας opponents of their system of education, Arist.Pol.1338b37; ἀνταγωνιστὴν ἔχειν τινὰ ταῖς ἐπιβολαῖς Plb.2.45.5.
Spanish (DGE)
-οῦ, ὁ
1 competidor, rival abs., en gener., Ar.V.1497, Pl.Alc.1.122b, X.Mem.2.6.26, fig. de la otra pers. implicada en el juego amoroso, Luc.Asin.9
•c. ‘ser’ y dat. de pers. indicando de quién se es rival ἀνταγωνισταὶ ἡμῖν ἔσονται X.Cyr.1.6.8, ἀνταγωνισταὶ ... ἡμῖν ἔσεσθαι X.Cyr.3.3.36
•c. gen. obj. de pers. c. igual sent. οἱ τῶν αὐτῶν ἀνταγωνισταί Arist.Rh.1382b13, φανερὸν εἶναι αὑτοῦ ποιούμενον ἀνταγωνιστήν y que fue evidente que le consideraba como rival suyo Plu.2.971a
•c. gen., obj. de cosa indicando en qué se rivaliza ἔρωτος E.Tr.1006, ἀνταγωνιστὰς ... τῆς παιδείας opuestos al sistema de educación Arist.Pol.1338b37, γυμναστικῆς ἢ μουσικῆς ἤ τινος ἀγῶνος Pl.Lg.955a, cf. R.554e
•c. ambas constr. τούτους γὰρ ἀνταγωνιστὰς ἡγεῖται αὑτῷ τοῦ πλούτου εἶναι pues los considera sus competidores en materia de riquezas X.Hier.4.6
•c. dat. de abstr. o lugar ταῖς ἐπιβολαῖς Ἄρατον ἕξουσιν ἀνταγωνιστήν tendrán a Arato como rival en sus proyectos Plb.2.45.5, de juegos ἐν σταδίῳ Dialex.2.7, ἐν τῷ σταδίῳ Alex.272, cf. abs. Isoc.16.33, Luc.Herm.33, D.C.79.10.2, POxy.519.21, Gr.Shorthand Man.731
•como adj. πρὸς τοὺς ἀνταγωνιστὰς τρόπους Ph.1.125, παρὰ τοῖς ἀνταγωνισταῖς ἡμῖν Ph.1.317.
2 enemigo τοῖς βαρβάροις Isoc.4.75, τοῖς Ῥωμαίοις D.C.67.6.1, cf. Isoc.10.29, Aristid.2.136
•fig. ἀ. τῇ τοῦ βίου σ[ω] τηρίᾳ Epicur.Fr.[10] 4.13.
3 ἀνταγωνισταί· οἱ ὑποκριταί Hsch.
German (Pape)
[Seite 243], ὁ, Nebenbuhler, ἐν τῷ σταδίῳ Alex. Ath. II, 49 e; Xen. Cyr. 3, 3, 36; τινὶ πλούτου, im Reichthum, Hier. 4, 6; Feind, im Kriege, Cyr. 1, 6, 8; vor Gericht, Isocr. 4, 75; Pol. 2, 45.
French (Bailly abrégé)
οῦ (ὁ) :
antagoniste, adversaire, émule, rival.
Étymologie: ἀνταγωνίζομαι.
Russian (Dvoretsky)
ἀντᾰγωνιστής: οῦ ὁ противник, соперник Xen., Plut.: ἀ. τινος Eur., Xen., Arst., Plut. соперник в чем-л.
Greek (Liddell-Scott)
ἀντᾰγωνιστής: -οῦ, ὁ, ὁ ἀντίπαλος, Ξεν. Κύρ. 1. 6, 8., 3. 3, 36, Ἄλεξ. ἐν Αδήλ. 2· τινί τινος Ξεν. Ἱέρ. 4. 6. κτλ.· ἀντ. ἔρωτος, ἀντίπαλος ἐν τῷ ἔρωτι, ἀντεραστής, Εὐρ. Τρῳ. 1006, πρβλ. Πλάτ. Πολ. 554Ε, καὶ ἀλλαχοῦ· ἀνταγωνισταὶ τῆς παιδείας, οἱ ἐναντίοι εἰς τὸ σύστημά τινος περὶ παιδεύσεως, Ἀριστ. Πολ. 8. 4,7· ἀνταγωνιστὴν ἔχειν τινὰ ταῖς ἐπιβολαῖς Πολύβ. 2. 45, 5.
Greek Monolingual
ο (θηλ. ανταγωνίστρια, η) (Α ἀνταγωνιστής)
αυτός που ανταγωνίζεται κάποιον
αρχ.
1. ενάντιος, αντίθετος, αντιμαχόμενος
2. ο αντεραστής.
Greek Monotonic
ἀντᾰγωνιστής: -οῦ, ὁ (ἀνταγωνίζομαι), αντίπαλος, ανταγωνιστής, σε Ξεν. κ.λπ.· ἀντ. ἔρωτος, αντίπαλος στον έρωτα, σε Ευρ.
Middle Liddell
ἀνταγωνίζομαι
an opponent, competitor, rival, Xen., etc.; ἀντ. ἔρωτος a rival in love, Eur.
English (Woodhouse)
Translations
adversary
Arabic: خَصْم, مُقَاوِم; Armenian: ախոյան; Azerbaijani: rəqib; Belarusian: супраці́ўнік, супраці́ўніца, праці́ўнік, праці́ўніца, сапернік, саперніца; Bulgarian: противник, противница, противничка, неприятел, неприятелка, съперник, съперница, съперничка; Catalan: adversari, adversària; Chinese Mandarin: 敵手, 敌手, 對手, 对手; Czech: protivník, protivnice; Danish: modstander; Dutch: tegenstander, tegenstandster; Finnish: vastustaja, vastapuoli, vihollinen; French: adversaire, ennemi, ennemie; Galician: adversario, adversaria; German: Gegner, Gegnerin, Widersacher, Widersacherin, Gegenspieler, Gegenspielerin, Kontrahent, Kontrahentin; Gothic: 𐌰𐌽𐌳𐌰𐍃𐍄𐌰𐌸𐌾𐌹𐍃; Greek: αντίπαλος; Ancient Greek: ἀνταγωνιστής, ἀντηρέτης, ἀντίδικος, ἀντίζηλος, ἀντίπαλος, ἀντιπόλεμος, ἀντίφρων, διαπολιτευτής, διάφορος, ἐνστάτης, παλαιστής, παράμιλλος, πολέμιος, Σατάν, Σατᾶν, σατανᾶς, Σατανᾶς; Hebrew: יָרִיב, אוֹיֵב; Hindi: प्रतियोगी; Hungarian: ellenfél; Icelandic: andstæðingur, óvinur; Italian: avversario, avversaria; Japanese: 敵, 相手, アドバーサリー, 敵対者; Kashubian: warg; Kazakh: қарсылас; Korean: 적대자(敵對者), 애드버서리, 경쟁자(競爭者); Kyrgyz: теңтайлашуучу; Latin: adversarius, adversaria; Malayalam: എതിരാളി, പ്രതിയോഗി; Norman: advèrsaithe; Norwegian Bokmål: motstander, opponent; Nynorsk: motstandar, opponent; Persian: همیستار, هماورد, رقیب; Plautdietsch: Jäajna; Polish: przeciwnik, przeciwniczka, oponent, oponentka, adwersarz, adwersarka; Portuguese: adversário, adversária; Romanian: adversar, adversară; Russian: соперник, соперница, противник, противница, неприятель, неприятельница; Sanskrit: विपक्ष; Serbo-Croatian Cyrillic: про̀тӣвнӣк, про̀тӣвница; Roman: pròtīvnīk, pròtīvnica; Slovak: odporca, protivník, protivníčka; Slovene: nasprotnik, nasprotnica; Spanish: adversario, adversaria; Swedish: motståndare; Tajik: рақиб; Telugu: వ్యతిరేకి; Turkish: rakip; Turkmen: garşydaş; Ukrainian: супротивник, супротивниця, противник, противниця, суперник, суперниця; Uyghur: رەقىب; Uzbek: raqib; Vietnamese: đối thủ