τόπιον

From LSJ
Revision as of 09:06, 24 May 2023 by Spiros (talk | contribs)

ἀλλὰ διὰ τῆς ἀγάπης δουλεύετε ἀλλήλοις. ὁ γὰρ πᾶς νόμος ἐν ἑνὶ λόγῳ πεπλήρωται, ἐν τῷ Ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν → but be enslaved to each other through love; for the whole Torah is fulfilled in one statement: You will love your neighbor as yourself (Galatians 5:13f.)

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τόπιον Medium diacritics: τόπιον Low diacritics: τόπιον Capitals: ΤΟΠΙΟΝ
Transliteration A: tópion Transliteration B: topion Transliteration C: topion Beta Code: to/pion

English (LSJ)

τό, A = τόπος 1.1,5, field, PLond. 1.131.199 (i A. D.); ἄγιον τόπιον = holy place, i.e. monastery, ib.77.25 (vi A. D.); burial-place, tomb, written τόπην MAMA3.81 (Diocaesarea), 372 (Corycus); τόπιν ib.168 (Corasium). II topia, neut. pl., artistic representation in which natural or artificial features of a place are used as the medium, Vitr.7.5.2: so, opus topiarium, Plin.HN16.140, al.

German (Pape)

[Seite 1129] τό, dim. von τόπος, Oertchen, VLL.

Greek (Liddell-Scott)

τόπιον: τό, ὑποκορ. τοῦ τόπος, μικρὸς τόπος, Βυζ.

Greek Monolingual

τὸ, ΜΑ, και τόπιν Μ τόπος
αγρόκτημα
μσν.
φρ. «ἅγιον τόπιον» — μοναστήρι πάπ.
αρχ.
1. τάφος, μνήμα
2. στον πληθ. τὰ τόπια
καλλιτεχνική παρουσίαση ενός τόπου με τη χρησιμοποίηση φυσικών γνωρισμάτων του ή μνημείων τέχνης που βρίσκονταν σ' αυτόν.