ὀσφῦς

From LSJ
Revision as of 09:19, 7 February 2024 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - " A.''Pr.''" to " A.''Pr.''")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

τῷ ἄφρονι περιττεύει τὸ πάθος → the stupid man is carried away by passion

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὀσφῦς Medium diacritics: ὀσφῦς Low diacritics: οσφύς Capitals: ΟΣΦΥΣ
Transliteration A: osphŷs Transliteration B: osphys Transliteration C: osfys Beta Code: o)sfu=s

English (LSJ)

ἡ, gen. ὀσφύος: acc. ὀσφῦν, also
A ὀσφύα AP12.213 (Strat.): —loin or loins, lower part of the back, Epich.80, Hp.Aët.20,Aph.3.23, Arist.HA493a22, al.; opp. κῶλα, ὦμοι, A.Pr.497, Hdt.2.40; loin of a victim, SIG57.9 (Milet., v B. C.), 1037.2 (iv/iii B. C.), Pherecr.23.4, Ar.Pax1053, Lys.964, Men.319.12; of wasps, ἔχουσι κέντρον ἐκ τῆς ὀ. Ar.V.225, cf. 740 (anap.); of a horse, X.Eq.1.12; of a fish, Antiph. 132.6(anap.).
2 Hellenist., metaph., ὁ καρπὸς τῆς ὀσφύος, of a son, Act.Ap.2.30, cf. LXX Ge.35.11, al.
3 περιζώννυσθαι or ἀναζώννυσθαι τὴν ὀσφύν = gird up one's loins, ib.Je.1.17; βυσσίνῳ ib.Da.10.5, cf. Ev.Luc.12.35. [ῡ in nom. and acc. sg., which are accented ὀσφῦς, ὀσφῦν by Hdn.Gr.2.937; ὀσφύς, ὀσφύν freq. in codd., and this may be admitted for late writers: cf. ὀφρῦς.]

English (Strong)

of uncertain affinity; the loin (externally), i.e. the hip; internally (by extension) procreative power: loin.

Frisk Etymological English

-ύος
Grammatical information: f.
Meaning: hips, loin(s) (IA.).
Other forms: Hdn. Gr.; codd. often -ύς.
Compounds: As 1. element a.o. in ὀσφυ-αλγής (A.Fr. 361 = 111 M., Hp.) suffering from a hip-disease (lumbago) with -έω, -ία (Hp.);
Derivatives: Dimin. ὀσφύδιον n. (Theognost.).
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
Etymology: Unexplained; for the formation cf. ἰξύς (Strömberg Wortstud. 67), νηδύς a.o. Mostly, but without serious argument (Benveniste Origines 7), connected with ὀστ-έον assuming diff. second members: φυ- in ἔ-φυ-ν etc. (Kretschmer KZ 31, 332); to σφυ- in σφυδῶν ἰσχυρός ... H. (Persson Beitr. 1, 415 a. 2, 717; doubting). Other, also unconvincing hypotheses in Bq s.v., W.-Hofmann s. os, WP. 1, 175, Pok. 783, Schwyzer 302; also Prellwitz s.v. (to ψόαι (s.v.), ψύαι loinmuscles; thus Grošelj Živa Ant. 7, 44). Initial ὀ- prothetic acc. to Meillet BSL 27, 131 (because of the circumflex). - Furnée 375 adduces further φύς = ὀσφύς (AB 1096), with Dorian loss of initial σ- before φ. He also accepts (393) the connection with ψύαι, which is too obvious to be discarded. The word, then, is clearly Pre-Greek.

Frisk Etymology German

ὀσφῦς: -ύος
{osphũs}
Forms: (Hdn. Gr.; codd. oft -ύς)
Grammar: f.
Meaning: Hüfte, Lende (ion. att.).
Composita : Als Vorderglied u.a. in ὀσφυαλγής (A.Fr. 361 = 111 M., Hp.) ‘an Lendenkrankheit (lumbago) leidend’ mit -έω, -ία (Hp.); Demin. ὀσφύδιον n. (Theognost.).
Etymology : Unerklärt; zur Bildung vgl. ἰξύς (Strömberg Wortstud. 67), νηδύς u.a. Gewöhnlich, aber ohne eigentlichen Grund (Benveniste Origines 7), mit ὀστέον verbunden unter Annahme verschiedener Hinterglieder: φυ- in ἔφυν usw. (Kretschmer KZ 31, 332); zu σφυ- in σφυδῶν· ἰσχυρός ... H. u.a. (Persson Beitr. 1, 415 u. 2, 717; zögernd). Andere, ebenfalls unbefriedigende Hypothesen bei Bq s.v., W.-Hofmann s. os, WP. 1, 175, Pok. 783, Schwyzer 302; auch Prellwitz s.v. (zu ψόαι, ψύαι Lendenmuskeln; ebenso mit neuer Etymologie Grošelj Živa Ant. 7, 44). Anl. ὀ-prothet. nach Meillet BSL 27, 131 (wegen des Zirkumflexes).
Page 2,439

Chinese

原文音譯:ÑsfÚj 哦士廢士
詞類次數:名詞(8)
原文字根:腰 相當於: (מָתְנַיִם‎)
字義溯源:腰^,腰部,後裔,後,身
出現次數:總共(8);太(1);可(1);路(1);徒(1);弗(1);來(2);彼前(1)
譯字彙編
1) 腰(5) 太3:4; 可1:6; 路12:35; 弗6:14; 彼前1:13;
2) 身(1) 來7:10;
3) 後(1) 徒2:30;
4) 後裔(1) 來7:5