ἀρθμέω

From LSJ
Revision as of 18:44, 16 March 2024 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(έω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Νέος ἂν πονήσῃς, γῆρας ἕξεις εὐθαλές → Iuvenis labora: senium habebis floridum → Wenn jung du schuftest, wird dein Alter blühend sein

Menander, Monostichoi, 388
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀρθμέω Medium diacritics: ἀρθμέω Low diacritics: αρθμέω Capitals: ΑΡΘΜΕΩ
Transliteration A: arthméō Transliteration B: arthmeō Transliteration C: arthmeo Beta Code: a)rqme/w

English (LSJ)

intr., to be united, ἐν φιλότητι ἀρθμήσαντε Il.7.302:—Pass., ἀρθμηθέντες A.R.1.1344.

Spanish (DGE)

ponerse de acuerdo ἐν φιλότητι διέτμαγεν ἀρθμήσαντε Il.7.302, συστησάμενοι καὶ ἀρθμήσαντες Eun.VS 480, en v. pas. A.R.1.1344.

German (Pape)

[Seite 350] (ἀρθμός), zusammenfügen, verbinden; pass. einträchtig sein, ἀρθμηθέντες Ap. Rh. 1, 1344; in ders. Bdtg das activ. Hom. Il. 7, 302 ἐν φιλότητι διέτμαγεν ἀρθμήσαντε.

French (Bailly abrégé)

ἀρθμῶ :
ajuster ; joindre, unir.
Étymologie: ἀρθμός.

Russian (Dvoretsky)

ἀρθμέω: объединяться, примиряться (ἐν φιλότητι Hom.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀρθμέω: μέλλ. -ήσω, ἀμετάβ., συναρμόζω, συνδέω, ἠδ’ αὖτ’ ἐν φιλότητι διέτμαγεν ἀρθμήσαντε, «τῷ ὄντι δὲ διεχωρίσθησαν ἐν φιλίᾳ ἁρμοσθέντες καὶ συμβιβασθέντες» (μετάφρ. Θ. Γαζῆ)˙ «εἰς ἀρθμόν, ἤγουν ἁρμονίαν φιλικὴν ἐλθόντες ἀλλήλοις» (Εὐστ.) Ἰλ. Η. 302˙ ὁ Ἀπολλ. Ρόδ. ἔχει ἀρθμηθέντες ἐπὶ τῆς αὐτῆς ἐννοίας, Α. 1344.

English (Autenrieth)

(ἀρθμός, root ἀρ), aor. part. du. ἀρθμήσαντε: form a bond, be bound together in friendship, Il. 7.302†.

Greek Monolingual

ἀρθμέω (Α) αρθμός
συμβιβάζομαι, μονιάζω.

Greek Monotonic

ἀρθμέω: μέλ. -ήσω, αμτβ., είμαι συνδεδεμένος, συναρμοσμένος, ενωμένος, σε Ομήρ. Ιλ.

Middle Liddell

[from ἀρθμός
intr. to be united, Il.