obtrecto
Τὸ νικᾶν αὐτὸν αὑτὸν πασῶν νικῶν πρώτη τε καὶ ἀρίστη. Τὸ δὲ ἡττᾶσθαι αὐτὸν ὑφ' ἑαυτοῦ πάντων αἴσχιστόν τε ἅμα καὶ κάκιστον. → Τo conquer yourself is the first and best victory of all, while to be conquered by yourself is of all the most shameful as well as evil
Latin > English
obtrecto obtrectare, obtrectavi, obtrectatus V :: detract from; disparage, belittle
Latin > English (Lewis & Short)
ob-trecto: āvi, ātum, 1, v. n. and
I a. tracto, to detract from through envy; to disparage, underrate, decry; to be opposed to; to thwart; to injure a person or thing (class.; syn. detrecto; cf.: aemulo, invideo); constr. with dat. or acc.
(a) With dat.: obtrectare alicui, Cic. Tusc. 4, 26, 56; cf. id. ib. 4, 20, 46: bonis, id. Phil. 10, 3, 6: gloriae alicujus, Liv. 36, 34; Suet. Ner. 18: laudibus ducis, Liv. 8, 36: legi, atque causae, Cic. Imp. Pomp. 8, 21.—
(b) With acc. (so perh. not ante-Aug.): sin livor obtrectare curam voluerit, to detract from, carp at, Phaedr. 2 epil. 10: laudes alicujus, Liv. 45, 37: urbanas excubias, Tac. A. 1, 17: se invicem, id. Or. 25.—
(g) With inter se, to be rivals: obtrectārunt inter se, Nep. Arist. 1. —
(d) Absol.: obtrectantis est angi alieno bono, Cic. Tusc. 4, 26, 56: obtrectandi causā, id. Ac. 2, 24, 76: ne aut obstare aut obtrectare praesens videretur, Suet. Tib. 10.
Latin > French (Gaffiot 2016)
obtrectō,¹² āvī, ātum, āre, intr. et tr. (ob, tracto), dénigrer, rabaisser, critiquer par jalousie [être jaloux de ce qu’un autre a ce qu’on possède soi-même, v. Cic. Tusc. 4, 56 ] : alicui, alicui rei Cic. Tusc. 4, 56 ; Pomp. 21, dénigrer qqn, qqch. ; [avec l’acc.] laudes alicujus Liv. 45, 37, rabaisser la gloire de qqn, cf. Tac. Ann. 1, 17 ; D. 25 || abst] Cic. Ac. 2, 76.
Latin > German (Georges)
obtrecto, āvī, ātum, āre (ob u. tracto), aus Mißgunst jmdm. entgegenarbeiten, jmds. Widersacher sein, jmd. od. jmds. Taten u. Talente verkleinern, um sich zu erheben, jmdm. aus Neid zuwider sein, ihm Abbruch tun, m. Dat., alci, Cic.: gloriae, laudibus alcis, Liv.: legi alcis, Cic.: inter se, Nep.: m. Acc. (s. Weißenb. Liv. 45, 37, 6), laudes, Liv.: deorum numen (Macht), Val. Max.: eorum poëmata, Gell.: absol., ne aut obstare auf obtrectare videretur, Suet. Tib. 10, 1.