virgen
From LSJ
Έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. Τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά –> Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless.
Spanish > Greek
ἀαλμά, ἀδάματος, ἀδαής, ἀδαμάστωρ, ἀδμής, ἀδμῆτις, ἀκήρατος, ἀκηράσιος, ἀμιγής, ἀμνάς, ἀνήρης, ἀνήροτος, ἀναρότρευτος, ἀνυμφής, ἀπείρανδρος, ἀπειρολεχής, ἀπειρόγαμος, ἀταύρωτος, ἀφάρωτος, ἄβατος, ἄγαμος, ἄδμητος, ἄθικτος, ἄκτιτος, ἄλεκτρος, ἄλοχος, ἄφαρος, κόρη ἄχραντος, παρθένος, παρσένος