ἀλλογνοέω

From LSJ
Revision as of 12:06, 21 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (big3_3)

ἔνθα οὐκ ἔστι πόνος, οὐ λύπη, οὐ στεναγμός, ἀλλὰ ζωὴ ἀτελεύτητοςwhere there is no pain, no sorrow, no sighing, but life everlasting

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀλλογνοέω Medium diacritics: ἀλλογνοέω Low diacritics: αλλογνοέω Capitals: ΑΛΛΟΓΝΟΕΩ
Transliteration A: allognoéō Transliteration B: allognoeō Transliteration C: allognoeo Beta Code: a)llognoe/w

English (LSJ)

(γνο-, γνῶναι)

   A take one for another, ἀλλογνώσας Κροῖσον Hdt.1.85.    II to be deranged, Hp. ap. Gal.19.75.

German (Pape)

[Seite 103] für einen andern halten, verkennen, Her. -γνώσας 1, 85. Bei Hippocr. wahnsinnig sein.

Greek (Liddell-Scott)

ἀλλογνοέω: (γνο-, -γνῶναι), Ἰων. ῥῆμα ἐκλαμβάνω τι ὡς ἄλλο, κακῶς γινώσκω, δὲν γνωρίζω, παραγνωρίζω· ἀλλογνώσας Κροῖσον, (Ἰων. ἀντὶ ἀλλογνοήσας), Ἡρόδ. 1. 85. ΙΙ. εἶμαι ἔξω φρενῶν, Γαλην. Λεξικ. Ἱππ.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
prendre pour un autre, se méprendre.
Étymologie: ἄλλος, *γνοέω > νοέω.

Spanish (DGE)

• Morfología: [jón. aor. part. ἀλλογνώσας Hdt.1.85]
1 tomar a uno por otro, confundir c. ac. Κροῖσον ὡς ἀποκτενέων Hdt.l.c.
2 estar trastornado Hp. en Gal.19.75.