γαργαλισμός

From LSJ

Μιμοῦ τὰ σεμνά, μὴ κακῶν μιμοῦ τρόπους → Graves imitatormores, ne imitator malos → Das Edle nimm zum Vorbild, nicht der Schlechten Art

Menander, Monostichoi, 336
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γαργᾰλισμός Medium diacritics: γαργαλισμός Low diacritics: γαργαλισμός Capitals: ΓΑΡΓΑΛΙΣΜΟΣ
Transliteration A: gargalismós Transliteration B: gargalismos Transliteration C: gargalismos Beta Code: gargalismo/s

English (LSJ)

ὁ, tickling (γέλως διὰ κινήσεως τοῦ μορίου τοῦ περὶ τὴν μασχάλην Arist.PA673a8), Hp. Alim.26, Pl.Smp. 189a (pl.), Phdr.253e, Epicur.Fr.412 (pl.); ἐν τῷ σώματι διέδραμε γ. Hegesipp.1.16; ἡδονὴ γαργαλισμοῦ ἐφίεται Ph.1.118, cf. 212 (pl.), Plu.2.765c: γάργαλος, ὁ (more Att. acc. to Moer., cf. Ar. Th.133), and γαργάλη, ἡ, are cited by Erot. s.v. γαργαλισμός, fr. Ar.Fr.175 and Diph.25.

Spanish (DGE)

(γαργᾰλισμός) -οῦ, ὁ
• Alolema(s): γαγγ- Hdn.Gr.2.485, Hsch.s.u. γαργαλισμός; γαργαρ- Cael.Aur.TP 1.1.38, 2.6.92, Alex.Trall.2.153
1 cosquillas, cosquilleo anterior al estornudo, Pl.Smp.189a, γ. γέλως ἐστὶ διὰ κινήσεως τοιαύτης τοῦ μορίου περὶ τὴν μασχάλην Arist.PA 673a8, τοιοῦτος ἔνδοθέν τις ἐν τῷ σώματι διέδραμε γ. un cosquilleo de tal clase me corrió por dentro del cuerpo Hegesipp.Com.1.16, que acompaña al placer corporal, Ph.1.118, cf. 212
fig. cosquilleo, excitación producida en el alma al desear al amado, Pl.Phdr.253e, cf. Plu.2.765c, οἱ τοῦ σώματος γαργαλισμοί op. al sosiego anímico, Gal.5.34, cf. Gr.Naz.M.36.413B.
2 medic. irritación, prurito, picor en el cuerpo o partes de él causada por desplazamiento de humores, la circulación de la sangre, etc., como síntoma de enfermedad, Hp.Alim.26, de los órganos masculinos en el acto sexual, Hp.Oss.15, en la traquea arteria y la garganta, Erot.29.19, Aret.SA 1.8.3, CD 1.3.6, Alex.Trall.l.c.
3 medic. gargarismo Cael.Aur.ll.cc.

German (Pape)

[Seite 475] ὁ, das Kitzeln, Jucken, τοιοῦτος ἐν τῷ σώματι διέδραμε γαργ. Hegesipp. com. Ath. VII, 290 (v. 16); Plat. Phaedr. 253 e; im Conv. 189 a wird das Niesen dazu gerechnet; auch Sp., wie Plut.; Ath. XII, 546 e.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

γαργαλισμός -οῦ, ὁ γαργαλίζω prikkeling, jeuk.

Russian (Dvoretsky)

γαργᾰλισμός:
1 щекотка Arst., Plut.;
2 возбуждение, раздражение Plat.

Greek Monolingual

ο (AM γαργαλισμός) γαργαλίζω
βλ. γαργάλημα.

Greek (Liddell-Scott)

γαργαλισμός: ὁ, τὸ γαργάλισμα, Λατ. titillation, (γέλως διὰ κινήσεως τοῦ μορίου τοῦ περὶ τὴν μασχάλην Ἀριστ. Ζῴ. Μ. 3. 10, 8), Πλάτ. Συμπ. 189A, Φαίδρ. 253E, Ἡγήσιππ. Ἀδελφ. 1. 16· -ἐν Ἀριστοφ. Θεσμ. 133 (καὶ πιθ. Ἀποσπ. 218), γάργαλος, ὁ, ὅπερ λέγεται ἀττικώτερον· ὡσαύτως ἀναφέρεται θηλυκὸν γαργάλη ὑπὸ Ἐρωτιαν. σ. 114.

Translations

tickle

Arabic: دَغْدَغَة; Hijazi Arabic: دَغْدَغة; Azerbaijani: qıdıqlama, qıdıq; Bikol Central: kutok; Bulgarian: гъделичкане; Catalan: pessigolles; Cebuano: gitik; Finnish: kutitus; French: chatouille; German: Kitzeln; Greek: γαργαλητό, γαργάλημα; Ancient Greek: γαργαλισμός, γιγγλισμός; Indonesian: geletik; Irish: cigilt; Italian: solletico; Kapampangan: kalamkam, lingapngap; Malay: geletek; Malayalam: ഇക്കിൾ, ഇക്കിളി; Marathi: गुदगुली; Nepali: काउकुती लाउनु; Persian: غلغلک, قلقلک; Polish: gilanie; Portuguese: cócegas, cosca, cosquinha; Russian: щекотка, щекотание; Serbo-Croatian: golicanje; Spanish: cosquillas; Tagalog: kiliti, kalamkam; Tausug: gitok; Ukrainian: лоскіт, лоскотання; Waray-Waray: gerikgit, guluk