γλυφή
Τῶν γὰρ πενήτων εἰσὶν οἱ λόγοι κενοί → Haud pondus ullum pauperum verbis inest → Denn der Armen Worte haben kein Gewicht
English (LSJ)
ἡ,
A carving: carved work, D.S.5.44, CPHerm.127 (iii A. D.); γλυφὴν τῇ σφραγῖδι ποιεῖν its emblem, device, Plu.2.985b, cf. Iamb.Protr.21.κγ; Δημητρίου γλυφή = the work of Demetrius, under a carving, IG5(1).540 (Mistrá), cf. CIG4558 (Acre).
II hole cut in a beam, Anon. ap. Suid. v. καινοπρεπές.
Spanish (DGE)
(γλῠφή) -ῆς, ἡ
1 grabado, talla de madera, Call.Fr.202.27 (cj.), D.S.5.44, D.Chr.7.117, 12.44, 1.78, μέλαθρον σὺν γλυφῇ SB 10299.117 (III d.C.)
•inscripción o grabado γ. τῶν στοιχείων Gr.Nyss.Pss.160.19, γλυφαῖσιν εἵδρυσεν τάφον ISmyrna 544d.1 (III d.C.), ὅθεν ἐποιήσατο γλυφὴν τῇ σφραγῖδι Plu.2.985b, cf. Iambl.Protr.21, CIG 4558.4 (Palestina)
•escultura, talla ἀγαλμάτων γ. IAE 52B.17 (III a.C.), γλυφὴ καὶ ζωγραφία τοῦ στύλου la escultura y la pintura de la columna, ISyène 13.8 (II d.C.), cf. Ph.1.666, Δημητρίου γ. obra escultórica de Demetrio, IG 5(1).540.11 (Laconia III d.C.).
2 incisión hecha con un cincel, Anon. en Sud.s.u. καινοπρεπές, en cirugía, Paul.Aeg.6.117.4.
French (Bailly abrégé)
ῆς (ἡ) :
ciselure, gravure.
Étymologie: γλύφω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
γλυφή -ῆς, ἡ γλύφω gegraveerde afbeelding, embleem (in een zegelring).
German (Pape)
ἡ, das Eingraben, Schnitzen; das Eingegrabene selbst, DS. 5.44; Plut.
Russian (Dvoretsky)
γλῠφή: ἡ резное изображение, резьба Plut., Diod.
Greek (Liddell-Scott)
γλῠφή: ἡ, τὸ γλύφειν, σκαλίζειν, καὶ αὐτὸ τὸ γεγλυμμένον, τὸ γλύμμα, Διόδ. 5. 44· γλ. τῇ σφραγῖδι, τὸ ἔμβλημα αὐτῆς, ἡ ἐπ’ αὐτῆς παράστασις, Πλούτ. 2. 985Β· Δημητρίου γλ., ἐργασία τοῦ Δημ., ὑπό τινα γλυφήν, Συλλ. Ἐπιγρ. 1409, πρβλ. 4558. ΙΙ. ὀπὴ ἀνεῳγμένη διὰ σμίλης, παρὰ Σουΐδ. (καινοπρεπές).
Greek Monolingual
η (AM γλυφή) γλύφω
1. σκάλισμα, γλυπτή παράσταση
2. (για σφραγίδα) έμβλημα·
Léxico de magia
ἡ grabado δὸς ἐπαφροδισίαν τῷ δακτυλίῳ τούτῳ (ἢ τῷ φυλακτηρίῳ τούτῳ ἢ τῇ γλυφῇ ταύτῃ da poder erótico a este anillo (o a este amuleto o a este grabado) P IV 1676 τὸ ἱερὸν Οὐφωρ, ... δι' οὗ ζωπυρεῖται πάντα πλάσματα καὶ γλυφαί el sagrado Ufor, por el cual han sido llenadas con poder mágico todas las figuras modeladas y grabadas P XII 319
Translations
sculpture
Albanian: gdhend; Arabic: نَحْت; Armenian: քանդակագործություն; Azerbaijani: heykəltəraşlıq; Belarusian: скульптура, разбярства; Bengali: ভাস্কর্য; Bulgarian: скулптура; Burmese: ပန်းပု; Catalan: escultura; Chinese Mandarin: 雕塑; Czech: sochařství; Danish: skulptur; Dutch: beeldhouwen, sculptuur; Esperanto: skulptarto; Estonian: skulptuur; Finnish: kuvanveisto; French: sculpture; Galician: escultura; German: Bildhauerkunst, Bildhauerei, Skulptur; Greek: γλυπτική; Ancient Greek: ἀγαλματοποιητική, ἀγαλματοποιία, ἀγαλματοποιΐα, ἀγαλματοποιική, ἀγαλματοποιϊκή, ἀγαλματουργία, ἀγαλματουργική, ἀνδριαντοποιητική, ἀνδριαντοποιία, ἀνδριαντοποιΐα, ἀνδριαντοποιική, ἀνδριαντοποιϊκή, ἀνδριαντουργία, γλυπτική, γλυπτικὴ τέχνη, γλυφή, ἑρμογλυφική, ἑρμογλυφία, λαξεία, τορευτική; Hindi: शिल्पकला; Hungarian: szobrászat; Icelandic: höggmyndalist; Ido: skulto; Indonesian: seni pahat; Irish: dealbhóireacht; Italian: scultura; Japanese: 彫刻; Kazakh: мүсін, мүсіндеме; Khmer: ចំឡាក់; Korean: 조각(彫刻); Lao: ປະຕິມາກຳ; Latin: sculptura; Latvian: tēlniecība; Lithuanian: skulptūra; Macedonian: вајарство, скулптура; Maori: tāraitanga; Middle English: ymagerie; Norman: stchulptuthe; Norwegian Bokmål: skulptur; Nynorsk: skulptur; Polish: rzeźbiarstwo; Portuguese: escultura; Romanian: sculptură; Russian: ваяние, скульптура, лепка; Serbo-Croatian Cyrillic: вајарство; Roman: vajarstvo; Slovak: sochárstvo; Slovene: kiparstvo; Spanish: escultura; Swedish: skulpturkonst, bildhuggarkonst, bildhuggeri, bildformning, plastik; Tajik: ҳайкалтарошӣ; Telugu: శిల్పకళ; Thai: ปฏิมากรรม, ประติมากรรม; Turkish: heykelcilik, heykeltıraşlık, yontuculuk; Ukrainian: скульптура, лі́пка, рі́зьблення, різьбярство, різьбарство; Uzbek: haykaltaroshlik; Vietnamese: điêu khắc; Walloon: sculteure, scultreye