μεσσοπαγής

From LSJ

μοχθεῖν τε βροτοῖσ(ιν) άνάγκη → and you mortals must endure trouble (Euripides' Hippolytus 208)

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μεσσοπαγής Medium diacritics: μεσσοπαγής Low diacritics: μεσσοπαγής Capitals: ΜΕΣΣΟΠΑΓΗΣ
Transliteration A: messopagḗs Transliteration B: messopagēs Transliteration C: messopagis Beta Code: messopagh/s

English (LSJ)

v. μεσοπαγής.

French (Bailly abrégé)

ής, ές :
fiché par le milieu.
Étymologie: μέσος, πήγνυμι.

Greek (Liddell-Scott)

μεσσοπαγής: -παλής, -πορος, -πύλη, ἴδε ἐν λ. μεσοπ-.

English (Autenrieth)

ές (πήγνῦμι): fixed up to the middle; ἔθηκεν ἔγχος, drove the spear half its length firm into the bank, Il. 21.172 (v.l. μεσσοπαλές, ‘vibrating to the middle’).

Greek Monolingual

μεσσοπαγής, -ές (Α)
(ποιητ. τ.) βλ. μεσοπαγής.

Greek Monotonic

μεσσοπαγής: -πορος, βλ. μεσο-.