οἰκέτις

From LSJ

τὸ φῶς τὸ ἄδυτον καὶ ἀνέσπερον → undimmed and unsetting light

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: οἰκέτις Medium diacritics: οἰκέτις Low diacritics: οικέτις Capitals: ΟΙΚΕΤΙΣ
Transliteration A: oikétis Transliteration B: oiketis Transliteration C: oiketis Beta Code: oi)ke/tis

English (LSJ)

-ιδος, ἡ, fem. of οἰκέτης, Hp. Aër. 21, LXX Ex. 21.7; οἰκέτιν τ' ἐφέστιον περιστεράν S. Fr. 866; οἰ. γυνή E. El. 104.
housewife, Theoc. 18.38.

German (Pape)

[Seite 299] ιδος, ἡ, fem. zu οἰκέτης; περιστερὰν ἐφέστιον οἰκέτιν τε, Soph. frg. 745; Sklavinn, γυνή, Eur. El. 104; Luc. Philopatr. 17; aber Theocr. 18, 38 Hausfrau.

French (Bailly abrégé)

ιδος ; acc. οἰκέτιν;
adj. f.
de la maison;
subst.οἰκέτις :
1 maîtresse de maison, épouse;
2 femme esclave, servante.
Étymologie: fém. de οἰκέτης.

Russian (Dvoretsky)

οἰκέτις: ῐδος adj. f
1 прислуживающая: οἰ. γυνή Eur. служанка;
2 домашняя (περιστερά Soph. ap. Plut.).
ῐδος ἡ
1 хозяйка дома Theocr.;
2 служанка, рабыня Luc.

Greek (Liddell-Scott)

οἰκέτῐς: -ῐδος, ἡ, θηλ. τοῦ οἰκέτης, Ἱππ. π. Ἀέρ. 292· περιστερὰν ἐφέστιον οἰκέτιν τε Σοφ. Ἀποσπ. 745· οἰκ. γυνὴ Εὐρ. Ἠλ. 104. ΙΙ. παρὰ Θεοκρ. 18. 38, ἡ κυρία τοῦ οἴκου, ἡ δέσποινα, Λατ. matrona.

Greek Monolingual

οἰκέτις και οἰκέτισσα, ἡ (Α) βλ. οικέτης.

Greek Monotonic

οἰκέτῐς: -ῐδος, ἡ,
I. θηλ. του οἰκέτης, σε Ευρ.
II. κυρία του σπιτιού, οικοδέσποινα, Λατ. matrona, σε Θεόκρ.

Middle Liddell

οἰκέτῐς, ῐδος, ἡ,
I. fem. of οἰκέτης, Eur.
II. the mistress of the house, Lat. matrona, Theocr.

English (Woodhouse)

servant, maid-servant

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)