ἀδιεξήγητος
Ἥδιστόν ἐστιν εὐτυχοῦντα νοῦν ἔχειν → Dulcissimum prudentia inter prospera → Erfreulich ist, wenn man im Glück Vernunft besitzt
English (LSJ)
ἀδιεξήγητον, indescribable, πλῆθος Ph.1.407, prob. in IG5(1).1359 (Messenia, i B. C.):—inexhaustible, ταῖς ἡμετέραις ἐπιβολαῖς Dam.Pr.178.
Spanish (DGE)
-ον
1 innumerable τὸ ἀδιεξήγητον τῶν κακῶν πλῆθος Ph.1.407.
2 inexplicable τὸ ἄπειρον ... πλῆθος ... πῶς δὲ καὶ ἀδιεξήγητον; Dam.in Prm.178.
Greek (Liddell-Scott)
ἀδιεξήγητος: -ον, ὁ ἀπερίγραπτος, Φίλων I, 407, 20. 2) ἀδιέξοδος Achmet. 141, γῆ.
German (Pape)
unerklärlich, Sp.
Translations
indescribable
Armenian: աննկարագրելի; Belarusian: неапісальны, невыказны; Bulgarian: неописуем; Catalan: indescriptible; Chinese Mandarin: 無法形容, 无法形容, 不可名狀, 不可名状; Czech: nepopsatelný; Dutch: onbeschrijfelijk; Esperanto: nepriskribebla; Finnish: sanoin kuvaamaton, kuvaamaton; French: indescriptible; Galician: indescritíbel; German: unbeschreiblich; Gothic: 𐌿𐌽𐌿𐍃𐍃𐍀𐌹𐌻𐌻𐍉𐌸𐍃; Greek: ανεκδιήγητος, απερίγραπτος, αχαρακτήριστος, αδιήγητος; Ancient Greek: ἀάσπετος, ἀδιεξήγητος, ἀδιήγητος, ἀθέσφατος, ἄλαλος, ἄλεκτος, ἀμύθητος, ἀνεκδιήγητος, ἀνέκλεκτος, ἀνεξήγητος, ἀνερμήνευτος, ἀνωνόμαστος, ἀπερίγραπτος, ἄσπετος, ἀσχημάτιστος, ἄφατος, δυσδιήγητος; Japanese: 言い表わせない; Latin: inenarrabilis; Manx: neufocklagh; Norwegian Bokmål: ubeskrivelig; Nynorsk: ubeskriveleg; Polish: nieopisany; Portuguese: indescritível; Romanian: indescriptibil, inexprimabil, de nedescris; Russian: неописуемый, несказанный, невыразимый; Spanish: indescriptible; Swedish: obeskrivlig; Turkish: tarifsiz, tarif edilemez; Ukrainian: неописаний, невимовний, несказанний